A autora relata ao destinatário situações do comércio e navegação e outros assuntos pessoais.
Snor
terça feyra ese gramde dia depois de sam joam cheguou
aquy ho navio da rrochella e pos cimquo diaz no mar
de que estou bem agastada e pamtalliam piz S falecido
ho ha fazemda toda vem porq ha ẽtregara sacretamte
p comselho da molher de joam afomso framces he
mais seu fo q joam ao em seguida do navio da
Rochella era partido pa bretanha e elle durou vinte
e çimquo dias ẽ casa do joam afomso foi curado
E moreo de feveres do quall more muita jemte
da propia cidade destas feveres e hũ dos
armadores q armara joam ao he morto ho pmcipall
delles e morto. snor pgumtey p modes Pãge fero
q me nõ ẽtendese a hũ sobrinho de do diz de
guimarẽs q hia cõ pamtalliã piz e pousou na
propia casa do joam ao cõ pãtaliã piz q ds
ajaa do quall me dise q joam ao q seu fo e sua molher
lhe disera q seu marido tinha cartas do biscõde
de eresfulque de bretanha ẽ que diziã que fose
llaa aymda q sua molher digua que a causa
p q elle fora a bretanha fora esta q a bretoa
q elle trazia cõsyguo no navio elle dormya cõ ella
a tinha ẽ sua casa e ella e seu fo vẽdo
tamanho mall trautuarã mãdalla
pa bretanha ẽ hũ navio como dogradada
e elle joam ao se partio lloguo apos ella e de
pois de ser partido escreveo a seu fo q aymda
nõ fallara ao biscõde e a partida deste navio