PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

1556. Carta de Miguel de Gámez para Juan de Aquerreta.

Autor(es)

Miguel de Gámez      

Destinatário(s)

Juan de Aquerreta                        

Resumo

El autor escribe a Juan de Aquerreta para darle diversos avisos sobre precios, productos y mercancías.
Page [1]v

somos a 16 de abril la de arriba es copia de otras ydas el dia que pareçe y despues no e reçebido nenguna de vm y assi abra mos que dezir aqui enbio a vm la relon de lo que asta agora he enpacado pa el sor sanpedro de arbieto y con ello ba todo lo q vm tiene pedido y el fardel de olandas ba en la nao de brme de ygueldo a s sebastian y consina al s beroyz pa que aga la boluntad de vm al dicho sor arbieto escribo de a vm todo lo que d ello vm quisiere tomar porque ba bien sortido y vm me madara enbiar con el primero la memoria de lo que mas quisiera q sin faltar nada yra e todo consinado a miguel de voyz pa que aga la boluntad de vm con el primero enbiare a vm relaçion de lo que mas enpacare pa q siendo cosa q a vm contente tome tanbien todo o lo que d ello quisiere y como digo la mema q por la suya dize enbiara me made enbiar pa que baya la ropa en las naos de lanas qu esperamos el regaliz benga por el tienpo porque a benirnos tarde no lo tomare por los 12 s las sacas tanbien podra vm enbiar por su qta o por la mia o como quisiere o si quiera a medias con lo dicho no ay otro que dezir çera bale 20 e 1/2 anascotes a 50 s cobre de 45 a 46 s tunes 7 l 12 s ultrafinos 6 l 6 s menines 8 l 13 s canbiase por mayo a 68 n s gue y prospere a vm como desea.

besa las maos a vm Miguel de Gamez


Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases