PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

1647. Carta de Juan de San Thomás, fraile, para Francisco Monterón, fraile.

Autor(es)

Juan de San Thomás      

Destinatário(s)

Francisco Monterón                        

Resumo

El autor escribe a fray Francisco Monterón para hablarle de diversos asuntos, todos ellos relacionados con la fe y la doctrina católicas. Hay numerosos fragmentos en latín.
[68]r < Page [69]v

no fuera mejor escojer aquella parte, y mas quando en lo q se pide no ai cosa iniusta ni contra ley de dios. En fin con estas y otras razones parece se convencio, y esta assi menos malo esto, y a algunas de las razones q yo le escrevi en un papel, se respondio que nunca queria despreciar aun lo q remotamte mostrasse ser la voluntad de Dios. yo estoi esperando ver en q para esto, porq tanpoco se puede a todas horas instar, y repetir lo mismo, sino aguardar ocasion, y ver si va esto cobrando fuerças, y mudando condicion.

Cierto Pe nro, q si yo viera aqui una condicion resoluta, robusta, activa por si y habituada a obrar, sin duda mas se podia apretar a que dexados todos los lados y arrimos, luego aunque se hallara solitario no temiesse, porq su condicion activa y resuelta con la gracia de dios bastaria a obrar. sed tamen soror nostra parvula est et ubera non habet, si a un fanciullo lo dexamos solo y le dezimos que camine, facilmte cae, y si le quitan los arrimos, llora. quid faciemus sorori nostrae in die quando alloquenda est? La respuesta me dara V P q da el mismo spiritu s. Si murus est (hoc est firmus et solidus) aedificemus super eum propugnacula argentea si ostium est (hoc est anima patens omnibus et locus aliis) compingamus illud tabulis cedrinis, O si cerrasemos esta puerta, ut sic clausa Principi; princeps ipse sedebit in ea ut comedat panem coram domino. Bien lo veo assi q la puerta del govierno ha de estar cerrada sin q no entre por ella sino el Principe. Queremosla cerrar, busquemos tablas no qualesquiera sino de cedro non fit corruptus cor No es facil de hallar; y es menester tiempo para disponerlo para buscarlo, para ajustarlo, esto es en q lo q se trabaja aora. V P dio a esto el principio, pues hizo obrar y dar tales prendas como lo q yo le ley. Mas obra ay ausente q si estuviera aqui; y quiza aqui no obrara tanto, viendo los q se le avian de oponer, y hablar tan aversamente, q oi no pueden ya obrar, y yo ocultamte podre ir continuando lo empeçado. V P no lo dexe con sus tantas oraciones y exhortaciones y cartas, fortes sunt, autem infirma con la ayuda de mi Pe fr Fernando, a quien ruego tenga esta por suia y no dexemos lo empeçado hasta q el sr lo consume

El libro de su vida q V P me dexo, me es a mi de mucho provecho, Pidole me le dexe acabar despacio, et patientiam habe in me; para declararlo a la madre habes librum in mente tua, q esta ai presente donde la puede hablar todo; yo estoi ausente, y si menester mas esta prenda; mas sienta lo bolvere presto.

En lo q me dize V P de la buelta a Madrid, queda a su voluntad de V P por passar de aca no ai impedimto alguno, puede hazer lo q fuere servido; q para nuestra comunicacion mas cerca es Madrid, q Agreda, y tanto se puede embiar el libro alla y mejor que a Agreda. Ge dios a V P como desseo, y Dios me le dexe ver como espero Çaragoça y otubre 24 de 1647

fr Juan de S thomas


Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases