PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

[1820-1830]. Carta de Juande para un destinatario no identificado.

Autor(es)

Juande      

Destinatário(s)

Anónimo524                        

Resumo

El autor escribe a un destinatario no identificado para darle diversas noticias sobre el desarrollo de la guerra, empleando en ocasiones un lenguaje en clave.
Page [1]r > [1]v

Hoy 28 Julio

Querido: esta es extraordinaria, en razon a no diferir y menos privar tan buenos amigos de correspondencia tan grata, y satisfactoria, 10 minutos, es decir lo qe media de las manos del cartero a sus respectivas casas, fue el tpo invertido en entregar las esquelas, que recivieron estas Martas con el placer qe era consigte y cuyas contestaciones incluyo para qe las remitas, tales, quales van.

Estamos confusos al ver el des-plegue de las gentes lechuginas a la Capital, con esa precipitacion, y desorden, teniendo a la vista tanto ajo y pimiento; los buenos quieren cohonestarlo, con el firman sepultado, de 1o de sete de 823, qe hacen resucitar por medio de los mediadores, es decir, estos vecinos y pimientos; ocupando estos la tierra de los chorizos, el terreno qe pisas, hasta los confines de la gaita gallega, y los vecinos, los puntos de fortificación de el qe yo trillo; pero se concreta a opinion; y esta la realizan ya; y siendo esta disposicion violenta, deducen qe es el fomes del alzamto de este, que es monstruoso.

Dile pues a los amigos; qe el jefe de los Estacis, titulado Capitan Gral de esta, ha oficiado a esta Audiencia, intimandoles pase a exercer sus funciones a bich dentro de 20 dias, y de no



Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases