Representação em facsímile
[1754]. Carta de Francisco de São Joaquim, frade, para Maria do Espírito Santo.
Autor(es)
Francisco de São Joaquim
Destinatário(s)
Maria do Espírito Santo
Resumo
O autor fala à sua amada de assuntos do quotidiano, principalmente de um presente que lhe dera e que fora depois cobiçado pelas pessoas à sua volta: por ter dado nas vistas, sendo o seu namoro um segredo, arrependeu-se de lho ter oferecido.
Snora
E Unica ma sra mto estimarey passaçe bem a
noute e q esteja alegre e q coma e durma q he o q
a Ds e nossa snora pesso e aos santos da ma Devoção
e q não tenha quem lhe de pennas q isso he q me
custa mto pois sua May não se quer acabar de de
zemganar com tantas experiençias e não quer mudar
o genio e asim he a nossa crus e por isso nunca se ha de
ver livre de afliçoens porq quer seguir o seu pareçer
nem ha de ter couza algua emquanto lhe durar o
genio avarento Snora eu cheguey a boas horas de
pois de estar ca mto tempo he q derão as cinco horas
a mim esqueceume de trazer o senhor pa ca o mandar
concertar a ma vontade mandemo vmce por esse mosso
q não quero q nimguem se meta com o q he meu e por
amor da sua gente a não mortificar nem lhe tirarem
o q eu lhe der não lhe hei de dar mais galantarias
pa q elles as não cubiçem nem nos mortifiquem por ca
não ha novidades senão q vierão pa este comvento dois
frades moradores e são meos conheçidos não se esqueça
em podendo das contas pa o pescosso e aquella saia se sua
May a não quizer fazer dea logo a mulher e não a fassa
vmce q he o q ella quer e fassa se puder mto do seu vagar
o q tem pa fazer pa si e a aljibeira pa a saia e emco
mendeme a Ds e lembresse do q lhe pedi o tinteiro ca
o tenho mto bem guardado mas esta mto seco Ds Gde
a vmce como lhe dezejo seu escravo e amante o maior
Eu
e se eu for a quinta pedirey ao cazeiro duas
cabacas pa aquella pessoa trazer em lugar
dos trapos e hum coqueiro de pintos pa a cabessa
q he o q meresse semilhante juizo e saibame as indul
gençias q tem as contas q me deu