PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

[1548]. Carta de Pedro de Orellana, fraile y cura, para Ana Yáñez.

Autor(es)

Pedro de Orellana      

Destinatário(s)

Ana Yáñez                        

Resumo

El autor proporciona a Ana Yáñez instrucciones para que puedan mantener un intercambio epistolar y le da recados para algunas personas.
Page 159r > 159v

Sol y sola dl solo S

La bispera de sor sanctiago esscrevi otra q con essta vramd rreccebira y adabas leydas las mande justiçiar puess por sser mias lo merecçen aunq nunca peq mas d en pisar el sol po como los peqños yerros en el prinçipio son grades en la fin yo mi natural señora e hecho algunas cosas de honbre y otras de loco porq lo e esstado por sser tan colerico y ynpectuoso qu en enojandome ssoy puro soldado anssi q mi s el sabado qu entro aqui mi ssevastiana por la mañana me ssacaron de aqui por un quarto de ora quando torne halle a todas estas ventanas tapadas doy muchas graçias a dios que no me mate vengando mi yra en ellas di con todo en trra acudio gente aca en fin mi señora yo pensse perder un dedo y creo q le mandare y es el pulgar de la mano izquierda q me ssegue y ssi fuera la vida por a vramd sservir nunca tan ganada la tuve y aun oxala fuera a la tarde quando a essta puerta oy a mi ssevastiana y a alonso no quiero dezir lo q ssenti porq con toda mi eloquençia y rretorica no sse porqu el mal q antes orra a alonso gonçalez sse me convertio en excçeso de conpasion y amor y el bien de ssevastiana en furia de loco en q a la mañana del domingo sali a la despensa y cay dos vezes de mi esstado villanueva me levanto qu es al q mas devo y a quien peor e tratado qu es otra nueva lastima mia porq l e dicho y hecho cosas qu en gran afrenta mia hazellas y dezillas rredundo y mas en dezillas rredundaria y es dios verdad q despues me a hecho y haze mill cariçias y mds de la vra la rreçiba yo q la señora priora hable al rrecçeptor como ella sabe le hable me tenga por mas amigo q nunca o ssi vramd tiene quien lo haga porq la cosa fue tan a bozes q quinquiera puede dezir lo sabe hasta qu el sor ffernandez venga porq ssi no me trae despacho no quiero mas bivir ssi mi señora no me lo manda pues por cosa mas no le desseo q porq savastiana conozca quan bien sse pagar a los q por mi padecçen Aunqu en nada me ssiento culpado q alo sser juro a quanto creo q ya no fuera en el mundo mas obligome en quien soy a pagar lo q no devo ya marica A visto como yo e hecho un agujero ssecreto q tapo con un trapo por sservir a mi señora ssi tal persona busca el dia de nra señora a las onze de la noche esspero carta de mi señora y si huviere tal persona en la tarde marica venga con su esspuerta y haga un poco de rruido ssi no el no venir tomare por rrespuesta y ssi viniere alleguesse so la ventana hallara el cordel abaxo ponga la carta q traxere y espere q yo luego rrespondere y a no aver tal persona vramd tome mi voluntad por obra q de dia por la ventana no cunple con tal vezindad de q no quiero hablar porq al fim sson mugeres y cçeviles Acorde inbiar con este el libro de los afeytes no l e pudido enquadernar porq no e tenido en q otro q dios y vramd y mi señora maria de guzman no lo vea otro me tienen alla mas no sse perdera letra de lo de alla ni de lo de aqua las cartas de mi señora y aun las d elvira me pida quando quissiere porq ssepa quien soy q no faltara una letra ni otro q dios las vera D esta casa de la ximena como del diablo sse ssantigue mi sra q ssi yo bivo libre yo le dare su pago ssi no dios sse le de al señor do diego suplico a vramd le haga me tenga por mui su sservidor pues la cosa esta rrota y q en viniendo el señor fernandez q cada dia esperamos ssepa q me trae y le diga me quiere ver para una obra qual su md y otro canonigo mas su amigo pensaren larga conq tomemos conversaçion ssi luego no salgo qu es totodo por sservir a mi señora ess todo lo demas ponga de su casa y agora quiero amostrar a mi señora A esscrevir ssecreto quando una carta en blanco qrra esscrevir q aunq todo el mundo la vea no halle nada



Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases