PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

1645. Carta de fray Gabriel de Esquivel y Astete (Pedro Luis del Castillo), fraile profeso del Carmen Calzado y maestro de niños, para su cuñado Diego de Toledo Tavira, familiar del Santo Oficio.

Autor(es) Gabriel de Esquivel y Astete      
Destinatário(s) Diego de Toledo Tavira      
In English

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


Page 15r > 15v

señor i pe

antes de escrevir estos renglones quisiera estar mas muerto que vibo por no sentir i que vmd no tenga pesadunbre mas ia puesto en el lanze forzoso i el peligro manifiesto es fuerza el hacerlo vien save vmd que me sali de la carcel antaño estando vmd en sevilla por aquellas puñaladas de aquel fraile en motril el mal que hiçe en dexar el avito a querido dios lo page aqui io estoy preso en alcasar de consuegra que dista de granada quarenta i quatro leguas porque aviendo dexado el avito estava tan ciego i dexado de la mano de dios qe aficionado de una moça me quase con ella dios que todo lo consiente i nada oculta quiso que por indisios que tubieron de mi prendieronme disiendo qu era fraile adonde a sinco meses que estoi preso ia lo save el provincial por averme io descubreito a un fraile de la orden que esta aqui i a escrito que aunque le gasten dos mil ducados que me a de llevar a sevilla i entregarme a la inquisicion donde despues de la afrenta me condenaran a galeras i no quedare honbre para todos los dias de mi vida señor i pe vien save vmd que me a criado i quando no ubiera estado casado con mi hermana i las obligaciones que ai de por medio por amor de dios lo avia vmd de hacer de embiarme de la renta del año



Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases