PS2513 [1599]. Carta de Batista, frade, para Marcos da Trindade, ministro provincial da Sagrada Ordem da Penitência. Autor(es)
Batista
Destinatário(s)
Marcos da Trindade
Resumo
O autor pede a um superior que tome providências em relação ao comportamento de um frade, Vicente Borges, o qual tem frequentado casas de prostituição e mantém um caso com uma mulher casada.
Opções de representação
Texto : Transcrição Edição Variante Modernização - Mostrar : Cores Formatação <pb> <lb> Imagens - Etiquetas : Classe de palavra POS detalhado Lemma Notas linguísticas
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
ontem 2a fra Recebi a porta desse cõvento a mayor
afronta , que nũqua recebi eu hia pa val de
ladrões e quis fazer oracam , chegando a por
ta da igra o pe frei Vte me cerrou as portas e me
não quis deixar entrar o que me scandallizou
mto , logo quis chamar o pe ministro pa lhe pre
gũtar se era por sua ou ordem e soube que es
tava elle mal disposto portanto o não quis in
quietar , elle fechou as portas da igra e foi ao mo
dia e dentro , estava huã valhaqua desta villa
molher de ma opiniam , e com quem elle tem
fama , e por sua causa essa casa esta mto defrau
dada e disto mãde o pe ministro pregũtar aos prin
cipais desta villa elles lhe dirão a verdade porq tudo
esta mto roto , e hötem hia cõ ella hũ Rapaz de joão
Ribro o portro ella ainda qua não he ao menos
não veo qua a dormir olhe s lla esta ainda o Rapaz
tamẽ ella , 2a fra ontem fez outo dias esteve elle
todo o dia a porta fechada nesta villa en casa dessa
molher , e disto ha mais de sete pas de credito , mostre
V R esta carta o pe ministro pa q elle se enforme
de tudo , porq emporta a honRa s dessa casa ser Restaura
da
esta q me mandav o pe cura da villa de marialva mostrei ao pe mi
nistro perante o pe fr barnabe e elle a leve zombou mto meteno
a rir e todos os padres hũ tem acuzado 5 o 6 vezes e não quer deferir
o dito nẽ algũ tambem lhe acharão hua te a fazer toda a ca
ridade e satisfez se o ministro com dizer q não sabia della in
formou outros frades q V pte tinha mudado . diz q ella
a meteram na sua cella e tambem diz q por nenhũ caso
não ha de ser frade treceiro ainda q deos o mã
de mas q primeiro q se va a de cavalguar a coantas achar
e bota a perder coantos coristas vem a sua casopanhia o alcaide
mor e lourenco camello de marialva me avisarão que tira
sem este frade daqui ou q deriam q todos o consentiamos q
elle fose velhaco . o abade de cedavim devessando V pte nesta
casa 5 alqueires de trigo e elle os tomou pera si e os pos ẽ casa
du moleiro de val de lladrois donde elle costuma sair disfar
sado coando lhe parece e diz q he fr dum conde ou
q gasta a sua nessa casa he he tam mimoso do mais
q o não quis mandar a pe diferir e no dia q aculhemos tres esta
o mandou pedir a villa ponha V pte cobro nisto por amor
de deus e vm me mande hũ bilhete mas q seja pera o inferno
e espera ir a seos pes
senão me irei pera onde nũqua veja portugues porq estou o q
o mais afrontado homẽ q nũnqua vi feita oje 4 de setẽbro
menor subdi de V pte
fr baptista de xpö
ser eu so o q avisso ao presente he porq não tem vindo despedi
torios porq eu sou o q menos sei destas cousas
Legenda:
Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied
Guardar XML • Download text
• Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases • Syntactic annotation