PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

CARDS0126

[1818]. Carta de Antónia Rosa, presa, para José Luís da Silva, negociante.

ResumenAntónia Rosa pede a José Luís da Silva que lhe diga a hora do encontro de ambos e que guarde segredo do mesmo.
Autor(es) Antónia Rosa
Destinatario(s) José Luís da Silva            
Desde S.l.
Para S.l.
Contexto

Os réus do processo foram acusados de envolvimento no fabrico de moeda falsa: António Silvestre Alvarez, filho de Juan Antonio Álvarez e de Gertrudes dos Prazeres, Antónia Rosa, sua irmã, e também José Luís da Silva, negociante. Este processo judicial está diretamente relacionado com um outro, posterior (Letra D, Maço 7, Número 12, Caixa 19), que também tratava do fabrico de moeda falsa. As cartas escritas por Antónia Rosa eram dirigidas a José Luís da Silva e foram encontradas na posse de um dos réus.

Soporte quarto de folha de papel escrito de um dos lados.
Archivo Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Casa da Suplicação
Fondo Feitos Findos, Processos-Crime
Referencia archivística Letra J, Maço 274, Número 39, Caixa 704, Caderno [8]
Folios 4r-v
Transcripción José Pedro Ferreira
Revisión principal Cristina Albino
Contextualización Mariana Gomes
Normalización Catarina Carvalheiro
Anotación POS Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Fecha de transcipción2007

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Senr

Queira-me fazer o obzequio de me mandar dizer a qe horas poco mais o menos qe quanto mais cedo for milhor; he o mesmo tempo fazer-mea o favor de qe Antes qe falle com oo Meu padrinho Dn Antonio não lhe relate nada porqe dizer-lho a elle, o mesmo qe relatalo a meu Pai Portanto Espero de a sua pessoa qe não me falte nen aja fallencia A hora Serta Sem falta


Leyenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewVisualización por frase