Illmo e Exmo Snr
Meu Amigo e Sr do meu maior respeito e venam.
Depois de trez semanas de cama, apenas me acabo
de levantar em extrema debilidade. Huma especie
de pleuriz, com attaque de cabeça, peito, e
grande febre,
me obrigáram á sangria de braço, perdendo no pri-
meiro dia 16 onças, e 10 e 9 nos dous successivos,
com
mil drogas, e huma dieta rigorosa de agoa
de cevada por 10 dias; no undecimo me permittio
o Sr Doutor, o uzo
de caldos ligeiros; e vou-me
restabelecendo com difficuldade do estado exhausto
em que me reduzíram. A estação não he a mais
benigna,
na entrada do inverno, e cobertos de neves
e gêlos. Porém, vou tirando adiante, e fazendo
pela vida, como dizem as nossas vélhas.
Como se
me offerece esta boa occasião de
Navio, ainda q não póssa ser extenso, sempre irei
agradecer a V Exa,
a affectuosa e amigavel Carta
com que me honrou, vinda pelo ultimo Paquete,
(q não trouxe data), accompanhada da cópia , do
extracto do seu Despacho escripto á Corte, a respeito
do Caffé de Stockholmo. Agradeço a V Exa todas
as mais
noticias que me communica, e visto não
ter daqui cousa que mereça ser-lhe participada
em troca; e por isso me limito a remetter-lhe os
ultimos Numeros do Remembrancer, q completam
a obra com que receio ter causticado a V
Exa||Excelencia.
Mme F vai passando agora bem, e dezeja q faça a V
Exa
as expressoens mais vivas e sinseras de sua amizade.
A minha cabeça mal me permite de fazer
estas breves regras,
dezejoso de segurar a V Exa o
profundo respeito, affecto, e reconhecimento
com
q tenho a honra de ser...
De Vossa Exa
O mais fiel Venor,
Amo e obgdo
e obedmo
Cro,
Cypriano Ribeiro Freire
Philadelphia,
4 de Fevereiro
de 1796.
Ainda aqui não chegáram
as Ratificaçoms trocadas
em Londres do Tratado de
commercio entre a G B e os
Estados Unidos;
havendo unica-
mte recebido huma copia do
do Auto, ou Ratificação, este
Secretario de Estado; e
consequentemte,
acha-se suspensa a communicação
offisial q se deve fazer ao congresso
deste Tratado.