PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PS9018

[1806]. Carta de Rafael Ramón Saenz de Tejada para Casilda de Porras.

Autor(es) Rafael Ramón Saenz de Tejada      
Destinatário(s) Casilda de Porras      
In English

Letter from Rafael Ramón Saenz de Tejada to Casilda de Porras.

The author complains with Casilda de Porras that he has not received any answer to his letters from her, and answers to the complaints she made in a previous letter.

The letters were presented to the tribunal by Rafael Salazar, father of Casilda de Porras, to demonstrate the existence of a romantic relationship between his daughter and Rafael Saenz de Tejada, who was accused of rape.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

A Da Casilda Porras en Burgos Casarruvias Amiga:

todo el contenido de la tuya y cada expresion me manifiestan el poco gusto o acaso el enfado que te causa mi correspondencia: dime? si no has visto en mi nada que te manifieste mi enfado, mas siempre sin perdida de correo te he escrito, siendo asi que tu has perdido, no uno, sino dos, poniendo disculpas frivolas. si tanto me has creido otras veces, como ahora, qe te tengo dicho qe ni la variacion de circunstancias, ni cosa alguna que pudiera haver sucedido, me haria olbidar de ti, como buelvo a decir me dices lo que yo unicamte tenia motivo para decirte? no tenias que andar con rodeos claramte pudieras haberme dho te hera ya pesado mi trato, y con esto estavas despachada. sin embargo siempre deseare me mandes con satisfaccion pues desea servirte


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases