PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

CARDS7041

1826. Carta de Joaquim da Conceição Rico, capitão, para José Teles Viegas.

ResumoO autor envia uma mensagem que aparentemente serve de salvo-conduto para que o destinatário e respetiva família beneficiem de proteção no futuro.
Autor(es) Joaquim da Conceição Rico
Destinatário(s) José Teles Viegas            
De Villlanueva de la Serena
Para Elvas
Contexto

Após a morte de D. João VI (abril de 1826), D. Pedro outorgou a Carta Constitucional, iniciando-se um curto ciclo político liberal denominado Primeiro Cartismo (1826-1828). A situação política e militar interna era muito confusa, com a proliferação de grupos e fações, sucessivas remodelações governamentais e várias ações militares. Poucos dias depois do juramento da carta (31 de julho de 1826), tiveram início várias revoltas anticartistas, entre elas as que foram desencadeadas no Alentejo sob a liderança do Brigadeiro Magessi, que invadiu o território português a partir de Espanha e que contou com vários apoios locais. Tais apoios receberam a designação de «rebeldes espanhóis» e foi com eles que o réu, Joaquim da Silva Zagalo, sargento das milícias de Vila Viçosa, foi acusado de trocar correspondência como a da carta aqui transcrita, provavelmente em código, enviada ao suposto rebelde Carlos José. O réu foi condenado à morte após julgamento em Conselho de Guerra, mas veio a beneficiar do Régio Indulto de 13 de abril de 1827 e saiu em liberdade.

Suporte meia folha de papel dobrada, escrita na primeira face e com sobrescrito na última.
Arquivo Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Casa da Suplicação
Fundo Feitos Findos, Processos-Crime
Cota arquivística Letra J, Maço 25, Número 4, Caixa 76, Caderno 2
Fólios 4r, 5v
Socio-Historical Keywords Rita Marquilhas
Transcrição Ana Rita Guilherme
Revisão principal Rita Marquilhas
Contextualização Ana Rita Guilherme
Modernização Clara Pinto
Data da transcrição2007

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Illmo Senhor Doutor Joze Telles Viegas Asste el Rua da Serra Elvas Va Na DLASERENA ESTREMADURA Amigo Senhor Dor Joze Telles

Amigo e Sr Esta ceve que hos Amigo aCautelou os Outros amigos- para o foturaem- lhe partecipo - que se quer a comVemcionar - a deprento com os hespois- Imediatamente mente he feito Ao detor da Brigada e Devezão Realista e pode - para o futuro deichar - coiza - com que poça comer a Sua Senhora - e Seos Filhos - he tão Somente - lhe participo a sua peçoa- do Meu Amo Villa Nova de la - Serena- 23 de 7bo de 1826 e de nada deve ter medo

Joaquim da Conçeição Rico

Aprezentar ao Jeneral de Badajos com - a mesma - Auteridade de Aodetor - da Brigada Realista


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases