PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

CARDS5306

1815. Carta de Manuel José da Costa Alves, negociante, para António da Fonseca Moura, negociante.

Author(s)

Manuel José da Costa Alves      

Addressee(s)

António da Fonseca Moura                        

Summary

O autor fala de negócios relacionados com uma obrigação falsa.

View options

Text: - Show: - Tags:


Senhor Antonio da Fonça Moura etc etc Lisboa Senhor Antonio da Fonçeca Moura Porto 18 Agosto de 1815

Amigo e Senhor Tenho prezente a sua e vejo o seu conteudo e o quanto nella me dis em serconstancias tais com que me fala que eu esteja serto que tudo quanto eu fis e vy a seu Respeito e delle francamente o direi seja contra vm ou delle em primeiro sei que vm lhe emprestou hua Letra emGleza para sima de dois contos de Rei o que milhor constara da obrigação que vm tem feita por mim em São João da Lus e tambem vm delle Guedes Recebeo ou hũm seu mosso seissentos ou setesentos mil que não sei se diço se fes algum asento por mim no Levro delle Guedes o que isso constara, e depois foi para Passages e bim Logo dahy a 2 dias foi a São João da Lus outra ves e lhe fis por mandado delle Guedes outra obrigação de oito contos e quinhentos mil reis que aLi mesmo Recebeo de vm a Coazo todo e outro Ja

Ja tinha Recebido a huns dias em antes sendo prezente Telles Bernardo França e seu Moço costa que tudo foi feito a Coazo no fin de Junho de 25 para sima o que vm milhor savera como ha de Constar da obrigação e depois sei que vm pedio os de Lagoaça tres contos e dozentos mil ou hua cousa asim que de tres contos passava que vm ficou de pagar, e o Guedes tirou Logo seissentos e tantos mil reis dos ditos tres contos e tantos mil reis que vm lhe emtregou estes seissentos e tantos mil reis para elle Guedes dar a huns Almocreves e o outro Dinheiro o Lubou elle Guedes para tres a maĩs o Irmão para Burgos que tudo isto o obserbou o seu moço Mendonça a mais hum sordado que elle aLy tinha por conta delle Guedes isto he o que eu sey o que asima digo o que nisto não pode padecer duvida que eu se tevece mais bagar athe milhor lhe poderia dizer athe em que dias e os quantos sentos porque eu nos Papeis que trouce da França meus não deixo de não ter por La algum apontamento o menos do dia que me apartei de PaLencia do dito Guedes bem emtendido elles como não balio nada mais delles pode ser que Ja Lubace caminho o que eu abergoarei mas quer tenha quer não tenha isto he o que na Riaalidade sei e foi pasado por mim que poço informar a vm e dizer seja deente de ou quem for e no emtanto fico sendo

De vm o mais menor Criado Manuel Joze da Costa Alves

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view