PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PS5128

[1688]. Carta de [fray Diego Galindo] para [fray José de Salazar].

Autor(es)

Diego Galindo      

Destinatário(s)

José de Salazar                        

Resumo

El autor inicia su misiva expresando su alegría por la buena salud del destinatario de quien había recibido una carta; le informa puntualmente de la celebración de las misas que le había encargado para pasar, a continuación, a darle el pésame por la muerte de su tío. El autor expresa su deseo de que el duelo fuera bien sobrellevado por el destinatario y alude a aspectos prácticos como la celebración de las misas por el alma del difunto. Le informa brevemente de la marcha de las obras en el convento.
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Señor Pe Cura y mi Amigo

A siete del corriente recibi una de vmd en q veo goca muy buena salud; de q me alegro mucho, por aca todos la tenemos, gracias a dios, salvo mi sarna, de q en otra que ja vmd abra recibido, daba quenta. estimo el afecto y buen deseo de vmd que se es cordial, y si hubiere dicta de volver por alla, crea vmd que por mi no faltara que a la verdad no se que tiene esse Reyno, que ninguno sale del descontento, y todos no ven la ohora de volver a el. En quanto a las Missas digo que no he tenido otro aviso, mas de las 50. que vmd me mando in illo tempore acomodase; que luego se hico assi, con q ahora, y luego acomodare otras 50. que con todas seran 100 y la satisfn dara vmd a mi señor D Domingo y si fuere neceso acomodar mas, con el aviso de vmd lo hare puntualmte en la pasada daba, digo suplicaba a vmd me hiciese fabor de dar a D Domingo cinco ducados, y estaran bien dados a cuenta de las missas, y aviseme si tiene algo mas recibido, que de todo quiero dar satisfn con mucho gusto gusto,porq no ignoro quanto debo a todos los amigos, demele vmd my mem y ocho abrazos, q a josepiña, que me alegrare mucho tengan entera salud. seis dias abra supe como nro señor fue serbido de llevar para si a D Pedro de Salazar su tio de vmd escribi a nra madre para q me avisasen si abia alguna cosa particular para escribirla, y solo me dice el Pe Abad dixo 500. Miss mas que se detendran hasta que sean si ay de que cobrar, porq juzgo se allo poco, doy esta noticia a vmd y el pesame, que a la verdad lo hemos sentido todos por la perdida de tan buen amigo vmd como entendido sabra llevar este golpe, pues no dudo a sido grande para vmd, y sera muy sensible por la falta que ha de hacer. Por aca el vino pasa por ocho y medio, siendo tan malo, y el pan con mucha comodidad. Sus campos de Arlando se an arrompido a instana de nro Rmo P que es valiente labrador, y en la casa siempre se hacen obras, y em particular de pinturas y esculptoria. La cueba de casa de la Reyna a salido estremada y las gracias se deben dar a fr Manuel que lo a trabajado con primor y a poca costa

y adios

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases