PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR0503

1761. Carta de Pedro Afonso Pires de Barros, presbítero secular e prior da Igreja de São Romão, para José Vitorino Guerreiro de Aboim, fazendeiro.

Autor(es)

Pedro Afonso Pires de Barros      

Destinatário(s)

José Vitorino Guerreiro de Aboim                        

Resumo

O autor conta como confrontou um outro padre relativamente às dúvidas que tinha a seu respeito e como este lhe respondeu.

Opções de representação

Texto: - Mostrar: - Etiquetas:


Senhor Joze Victorino Guerreiro de Aboim

Hontem 21 do prezente; seria pellas 11 horas da noite Recebi a carta de Vmce que Logo attentamente li, e sabe Deus se esta noite pude descansár alguã migalha de tempo. Hoje de menhan m alevantey, e entrando en contas com o Padre Frei Sarafim da Páx, lhe preguntei primeiro pellas suas cartas de ordenz, e Patente do seu Provincial ou Prelado para conztar para onde hia remetido, e en como hia para o Colegio de Santa Apolonia de Lxa. enquanto a patente me aprezenta a patente que a Vmce remeto incluza que me parece vir en forma, e segundo o modo con que tenho visto pasadas alguãs semilhantes, e com sello; e se he verdadeyro óu não éu o não posso facilmente examinar. Enquanto á carta de ordenz, me aprezenta esse papel incluzo na mesma Patente, que ainda que não vém en forma como em Portugal se custuma, dis elle sér tresladado pella propria mão do Excelentissimo; e Reverendissimo Bispo do algarve; o que si itta est, do ultimo paragrafo do ditto papel consta estar recte ordinatus; como consta do ditto papel; e acrescenta, que o Excelentissimo Bispo lhe dera aquelle papel asim feito e tresladado pella sua mão para quando os Priores o soubessem milhor lér e entender, e lhe não puzessem duvida. E sendo asim do mesmo papel incluzo consta, que examinado, e aprovado en sevilha e remetido ao Excelentissimo Bispo do algarve para effeitto de lhe dar orden ; porem isto sim padece duvidas, por não sér o dito papel pasado en forma, cómo disse.

E no que pertence dizer o ditto Padre que seu companheiro ficava infermo, e curandose en Aljuster en caza do Senhor Manuel de campo meu amo; aqui de todo as maos, e confessa de plano, dizendo, que he verdade não haver tál ném sér asim quanto a Vmce; e a mim dicera, e que tál companheyro não tém, ném teve; ese humilda, como mizeravel, confessando a sua culpa.

E no que respeita á polução; poluçoens, para que incitou o rapáx; dis que corãmDeo tál não ; e acrescenta, que nunca na sua vida tál tivera ném dezejou tér! Eu não ignoro, que a culpa de dizer Missa sém tér ordens, e da polução com de junto de dizer que a polução não he pecado, óu que se o for, pecado Muito pequeno, que qualquer dellas, e ambas pertencem ao Santo Tribunal da Inquezição, sendo verdadeyras más digo, e nem a mim, nem a outrem pretence o avrigualo, senão ao mesmo Santo Tribunal; se bem, que enquanto a ter ordéns, mostra esse tál e qual papel, e para não se julgar apostata da sua religião; aprezenta essa demissoria, digo essa patente incluza e selada, que remetto, o que o mesmo Religioso dis mostrou a Vmce tudo ja. E enquanto a polução, nega de plano, ném suffeciente prova, como colijo da mesma carta de Vmce, o que tudo asim suposto, elle fica em meu poder nesta sua caza no intanto, que éu remeto a Vmce esta junta cóm os taiz papeiz, que logo a Vmce me queira logo tornar a remeter, e dizer se juntamente cóm o Muito Reverendo Senhor Bernardo João Antonio tém discorrido algũ modo mais facil, de não dár trabalhos, ném de os tomar sobre mim, quando não elle fica em meu poder, e éu promptissimo para o levar aonde pertencer o averiguar tudo cómo se deve. Estimarei dever a Vmce a honrra de responderme logo, e mandar os papeis incluzos.

Não escrevo a sua afilhada, por me não achar capas de o fazer, por não passar a noite bém. Saudades,

Évora hoje São Romão 22 de Abril de 1761 Amigo do Coração Pedro Affonso Pires de Barros


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases