PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR2519

1745. Carta de Francisca Josefa do Evangelista, madre, para João dos Querubins, padre confessor.

Autor(es)

Francisca Josefa do Evangelista      

Destinatário(s)

João dos Querubins                        

Resumo

A autora pede ao destinatário que este se encontre com ela para lhe dar a partícula consagrada que guardou.
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

j M j

Mto Meu Snr bem sei q a Vmce cauzara novidade esta minha deligençia pela falta não so de comfiança mas inda de conhesimto o q disculpara a vista da forsoza cauza q me obriga ele q como nimguem emnore o seu virtuozo porseder, e eu dele tenha larga notiçia esta obriga a hir como poso a perzença de Vmce a comonicarlhe debacho de comsiençia q por sertas sircunstançias, quinta feira Sta dipois de comungar tirei a particula da boca e arecadei e dipois de servirme dela a perdii, porq ficou amessa em livro depois diso outra q pelo snr pedro resebi, tambem a tirei da boca mas pa q se não perdese a piguei a livrinho q comigo tinha de letra de mão e dezapegando a folhinha dele donde esta a particula q a quis soparada em huã ultima q estava em branco a tenho com a referida pegada suposto com alguã deneficação asim rogo a Vmce por caridade a maior, e pela sua virtude me queira emcobrir o segredo de comsomila a minsa pa o q ou lha mandarei, ou darei mas de sorte q se não alcanse neste comvto q eu falo a Vmce pois não falo a pesoa alguã e dara mto em q emtender pelo q ou eu remeterei a referida dentro de carta ou quando Vmce queira vir buscala, pesolhe diga o noso donato q a trindades quando vem comsertar as alampadas quer de emportancia comigo hũa palavra e por ele q he fialisimo pode avizarme pa eu ir a porto falar a Vmce pa o tal ifeito adevirtindo a Vmce traga copote, pa q não seje conhesido asim de fora, como de dentro, pois so de Vmce fio primra carta emprezas tão fundas, pela singular virtude q a fama publica da sua pesoa Ds o leve avante e se posivel for em aumto e pesolhe pelas chagas do mesmo Snr de nenhuã sorte esta falta minha seje revelada asim pelo meu discredito, como por não aver neste comvento algũ levantamento contra mim ou me metão no casere donde vendome eu em poder de tantas senhoras humas pondenozas outras emnemigas, antes q elas me comsumão eu o fasa dezesperada a mim propria perdendo, não so a vida mas alma, pois vendome preza entre elas, sintome pa o tal fim huã rezelução a maior q se pode comsiderar, pois se me an de matar a mim sirei eu antesipada, asim q rogo a Vmce se porte neste particular, com a purdençia caridade q deve em todo o sentido, e me perdoe o emfado e deterimto q lhe podirei dar o Çeo me gde a sua pesoa como lhe dezejo. N S Esperança oje doze de julho de 1745

de Vmce Mais emdina serva e maior veneradora soror Franca jozepha do Evanga


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases