PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR7031

[1586]. Carta de María de Torres para su padre, Francisco de Torres.

Autor(es)

María de Torres      

Destinatário(s)

Francisco de Torres                        

Resumo

La autora informa a su padre de las presiones que está recibiendo por parte de Gaspar Suárez de la Puente y toda su parentela y da a entender que no va a cumplir la promesa dada a aquel por haber sido engañada.
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

ylle señor y padre de mi coraçon

para q este vm enterado en mi firmesa quyero q sepa si me falta ocasiones pues un solo y puerto q tenia vm seguro ce lo porcuran falsar sus enemigos y mios q tanto mal me an hecho y con tanta dyligensia q a mi ceñora doña balentyna an procurado ya tener de su parte y ella me leyo sobermesa una carta del lisenciado marin la qual abia leydola prymero mi ceñora el abadesa porq teyne las monjas preceto con descomunion q todos los papeles los lea primero la perlada quysiera harto q vm biera la dycha carta sino q no me la qiere dar por si la precentara vm ce acabara el puebolo de persuadyr a lo q soy enporta nada dyceme q mire las pormesas q tengo pormetydas a su quñado y q no puedo faltarle ceñor dyos es testigo q no le devo otra promesa q no las q fyrme sin leerlas q si las leyera no lo firmara y para esto me pone amenasas q jura ra dyos q no tengo de salir de aq en dyes años q vm m engaña nas i otar cosa me dyce y q me tenga fuerte q no cea niña y q si hago lo q ellos qieren q en qinse dyas saldre de aq y q no tema las maldysiones de vm q en biendome vm regalada de ellos me tornara en su graçia y q con nadye casasare q me de buena bida si no fuere con el y dyceme q tyen tantos mil ducados las cosas q en aqlla carta me leyeron no le ce desir a vm todo para q me lo dygesen despus bino doña mensia de su parte muy tapada pero yo la conosi y le dyge lo q me paresio q conbenia vm bea lo q padesco y de mi parte de una petyçion a su yllma señoria q me deja por libre pus de aqi a sien años no hare otar cosa ni dyre mas de lo q agora dygo q no qero mas de su boluntad de vm ni qiero del q vm me dyere yo no debo a nadye otar cosa ellos si me deben lo q me an hecho lastar por sus malos concegos y por sus engaños q mas qicera aber perdydo los oydos q aberlos dado a los q me aconcegaron lo q tanto mal me pero con el fabor de dyos todo ce acabara y mi fyrmesa no q sienper cere de vm

obedyente higa hasta la muerte doña maria de tores

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases