PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR7320

1625. Carta de Gaspar de Yurreamendi para su cuñado Juan de Ysasaga.

Autor(es)

Gaspar de Yurreamendi      

Destinatário(s)

Juan de Ysasaga                        

Resumo

El autor avisa a su cuñado de la llegada del mensajero con una carta y de los problemas que había habido en el cobro de una licencia. Le pide que le informe sobre sus nuevas.
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

oy llego Aqui Ju de ynsaurondo y me dio su cartta de vm y aunque Por no estar cunplida la la no la cobro dierole una Parte d ello y lo demas dexo encargado q se lo ymviasemos en cumpliendosse la la y de buena gana le servire yo biniendo con cartta de vm ame dicho como a salido autto en su pleytto de vm y como pareze Equiboca la rraçon no sse si le esta bien a vm mas dessearalo yo mucho sin que sse despussiera a mas largo Pleytto como pso q sse dispone aGuardo Respuesta de las que tengo escritto a vm que no e ssavido si el sr d frco de rriano se fue a professar o ssi sse esta en essa cortte. Vm me ara mrd de avisarmelo y lo que le pareçiere en esse mi particular q Podria ayudar a consseguir lo que pretendo. no me dize vm en esta cartta aber Reçevido la caxa y cossas de oro y como d alvo sse llego dias A estoy con deseo de saver si lo entrego a vm A quien bessamos las mas d yssavel y yo çien mill bezes fa en bos a 25 de abril 625

don gaspar de yuramdi d ju de ysasaga

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases