Copyright 2014, CLUL
un folio de papel escrito por el recto.
sin cambio de línea entre la fórmula de saludo y el inicio del texto.
cruz
El autor anónimo amenaza a la destinataria, Mari Muñoz, avisándola del enojo que ha provocado su testificación en contra de los ladrones.
Para hacer uso de las imágenes es necesaria la autorización del Archivo de la Real Chancillería de Valladolid.
Hacia 1577 tuvo lugar un pleito criminal contra Pedro de las Indias y Pedro del Castillo; ambos eran, posiblemente, tejedores, pero gozaban de mala reputación. Fueron acusados, entre otras cosas, del destrozo de varios palomares en las inmediaciones de Segovia, así como de pesca ilegal, saca de lana de los lavaderos, robo de ganado y tocino. Ante las acusaciones vertidas por algunos testigos, ambos decidieron amedrentar a una de ellas que respondía al nombre de Mari Muñoz y que era viuda de Francisco Peinado, tintorero. Las cartas fueron entregadas por la interpelada a Martín Cañizo, quien las presentó ante el tribunal. Una de ellas aparecía firmada de mano de Pedro del Castillo, pero no así la otra. Aunque fue enviada de manera anónima se atribuyó su autoría a Pedro de las Indias. Ambos fueron condenados a pena de destierro de Segovia y, en caso de que incumpliesen la sentencia el castigo, se agravaría con pena de azotes y galeras.
Anonymous letter to Mari Muñoz.
The anonymous author threatens the addressee, Mari Muñoz, telling her about the anger provoked by her testimony against the thieves.
By 1577 a lawsuit was brought against Pedro de las Indias and Pedro del Castillo. They both were weavers, probably, but they enjoyed a bad reputation. They were accused, among other things, of the destruction of several dovecotes in the surroundings of Segovia, of illegal fishing, of the theft of wool from the wash houses, of the theft of bacon, and of rustling. They were accused by various witnesses, and they decided to threaten one of them, named Mari Muñoz, widow of Francisco Peinado, a dyer. The letters were given by the woman to Martín Cañizo, who handed them over to the tribunal. One of the letters was signed by Pedro del Castillo, but the other was anonymous. However, its authorship was attributed to Pedro de las Indias. Both were sentenced to banishment from Segovia, and in the case of noncompliance with the sentence, this would be aggravated with flogging and galleys.
lonso
ana
te
nas
gos
uqsto