PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

[1620-1629]. Cópia de carta de Alonso Carrillo de Albornoz, comediante, sob o nome falso Martim Lopes, para António Álvares Cardoso, padre.

Autor(es)

Alonso Carrillo de Albornoz, [Martim Lopes]      

Destinatário(s)

António Álvares Cardoso                        

Resumo

O autor queixa-se de várias moléstias e da conduta D. Fernando de Ataíde.
Page 75r > 75v

[1]
que o fiçera por El Rei porque oje são quattro
[2]
Dias que se me abrio a apostema e logo me deo
[3]
febre q estas grandes dores de Caveza e da isto
[4]
donde esta o mal q não sou senhor de me
[5]
ter na cama e õtem a noite çeei hũas alfaçias
[6]
cuçidas e logo me creçeo a febre e pella mea noite
[7]
me deo frio e tornou a fazer Creçimento e nada
[8]
sabe bem nem apeteço mais q Vinho Puro
[9]
alfaçia crua, isto he quanto aos meos
[10]
e logo os q mais sinto he que Pidindolhe
[11]
a Sr João fez que viese a minha casa e disese q
[12]
pois gastava sua fazendas me queria ter
[13]
clarar donde elle quisese porq assim q
[14]
não so não ho fez mas nunca mais soube notas
[15]
suas, mandou me melcochado Para uma Capa e
[16]
dous Jibãos um para Cunha outro Julgo eu para
[17]
o de Caceres. que elle anda buscando que se ganha
[18]
o dinheiro e não fazermos nada porque o qdo esta tão perto de se ver obrigado busca com apariençias falsas Para que não se o efeito e se não veja ho Vm pois com trinta
[19]
dous mil Reis que elle me deo ten ja gastado
[20]
de 94. e mais os melcochados E outras tolliçes
[21]
tem gastadas que se mollas dera juntas
[22]
tudo acavado ha quinhentos annos e oje o
[23]
mister de outra maquina os zorros
[24]
não Vierão nem Virão me pareçe porque

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases