O autor apresenta algumas justificações em resposta a intimidações de que foi alvo.
[1] | huma divida q ahi tinha e pr cujo crédor
|
---|
[2] | já estava ameaçado com execução: eu vivo
|
---|
[3] | a credito, e pa pagamto de outras dividas, deixa-
|
---|
[4] | rei executar alguns bens pelos meus crédores,
|
---|
[5] | como he hum q agóra me obriga pr cento e
|
---|
[6] | tantas moedas, o q me tem affligido bem; no
|
---|
[7] | entanto eu pa o segte correio, remetterei a Vmce
|
---|
[8] | dez moedas, e irei continuando com as remes
|
---|
[9] | sas, q poder, e pa esta primeira remessa hei
|
---|
[10] | de fazer toda a diligencia, ainda q cuide de
|
---|
[11] | empenhar toda a ma casa, e tambem não he
|
---|
[12] | bom ir junto pr algum descaminho, q pode ha-
|
---|
[13] | ver, e mmo pelo volume, e sempre queria, q Vmce
|
---|
[14] | me fizesse certo, q a letra era sua pa me ti-
|
---|
[15] | rar de dúvidas, o q podia, fazer pr algum seu
|
---|
[16] | amigo, q me conheça, e q me certifique da sua,
|
---|
[17] | no q tambem quero todo o segredo; no entanto
|
---|
[18] | não enfado mais a Vmce, a qm desejo saude
|
---|
[19] | perfeita, e felicidades etc
|
---|
[20] |
Tondella
21 de 8bo de 1823
|
---|
[21] |
De Vmce attento, e Cro
|
---|
[22] |
Jollião Nunes da Sa
|
---|