PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1699. Carta de Miguel de Sotomayor, alférez, para José Bermúdez de Castro.

Autor(es)

Miguel de Sotomayor      

Destinatário(s)

José Bermúdez de Castro                        

Resumo

El autor responde a José Bermúdez de Castro acerca de varias cuestiones y le reclama el pago de una deuda por medio de una libranza.
[39]r < Page [39]v > [40]r

[1]
jusgamos que abia Remitidolo al consejo despue que se
[2]
abia ydo el coreo de alli a sinco dias dho ssr Dn Barme
[3]
me dijo junto a nuestra señora de Atocha que el testimo
[4]
nio no balia nada porque mi cunado AnBrosio de
[5]
Pegda avia puesto algunas palabras que no eran del
[6]
casso por donde colegimos que anda frio en que
[7]
rerlo aser, y ansi estamos yo y Ambrosio por el coreo
[8]
que biene a remitir el testimonio de todo lo obrado de
[9]
todo el pleyto d esta dependencia y juntamente Remitir
[10]
al agente los cinco Rs de a ocho que Vmd me mando Por
[11]
la mosa.

[12]

Al segundo capitulo Respondo que el agente andubo acertado

[13]
en no mandar el auto que salio del consejo a favor de
[14]
Vm para que pagase Dn franco de Billa prego y sus fia
[15]
dores sienpre quedava yndesiso la materia y bini
[16]
endo absuluta la orden del consejo quiebra los ani
[17]
mos a los contrarios creo por sin duda benga ansi.

[18]

3 digo que ame paresido bien le aya escrito al agente

[19]
dandole quenta de todo y Remitire la de Vmd para
[20]
el coreo que biene por este no puede ser porque ay
[21]
mucho que que a no ser la causa que ba
[22]
dho en el primer capitulo ya estubiera alla que
[23]
no fue por morosidad nuestra

[24]

4 Respondo a los confortativos de por aca digo que

[25]
aquellos señores salieron muy Bien despachados
[26]
por la puerta fuera de la torre d esta pescaderia que
[27]
ansi se llama en esta ciud y en quanto a Dn Joseph

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases