PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1827. Carta anónima, escrita em nome do Intendente Geral da Polícia, José Joaquim Rodrigues de Bastos, para o Prior da freguesia dos Mártires.

Autor(es) Anónimo73      
Destinatário(s) Anónimo72      
In English

Request letter from a non identified author, impersonating the Police Superintendent to a priest.

The author asks for the addressee to lend him his priest's attire.

Manuel António Tavares was arrested in Lisbon under the accusation of impersonating the Police Superintended, but his guilt was never proven.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Page [5]r

[1]
Ilmo Sr Prior
[2]

Tomo a Liberdade de Sollicitar a Vsa com

[3]
o maior empenho e todo o favor de me em
[4]
prestar huma vestementa Rocha com estolla
[5]
Manipollo e Veo, e Bolça de Corporaes athe
[6]
amanhâa pella manhâa pois logo q a
[7]
cabe de servir a darei conta do q recebî
[8]
pois he pa mandar ao Ilmo Conde das Galve
[9]
as em o Campo pequeno onde ha de servir
[10]
Todo o favor q Vsa me poder fazer sobre
[11]
este objecto me obrigará mto e a qm me
[12]
pede para o emportunar
[13]
Aproveitando mais esta ocazião para me
[14]
assignar

[15]
C De VSa
[16]
Attento Venerador e Obrigado
[17]
6 de Nbro
[18]
de 1827
[19]
Joze Joaquim Rodrigues de Bastos

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases