PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1815. Carta de António Alves Domingues, padre, para José António de Castro, juiz.

ResumoO autor pede para o juiz o escusar de ir jurar num sumário de testemunhas.
Autor(es) António Alves Domingues
Destinatário(s) José António de Castro            
De Brasil, Maranhão, Rio Torto
Para Brasil, Maranhão
Contexto

O capelão de Cururupú, o Reverendo António Vidal Ferreira Pinto, foi denunciado em 1813 por um lavrador inimigo, José Gonçalves Castelhano, enquanto culpado de uma série de crimes. O réu foi acusado de viver "escandalosamente amancebado durante mais de nove anos com Faustina Teresa, mulher casada com o alferes António dos Reis", e ainda "concubinado de portas adentro com a preta forra Maria Benedita." Disse-se ainda que era "muito remisso na administração dos sacramentos, como aconteceu com um homem branco, filho de Portugal, e com uma escrava chamada Iria do Padre António Alves Domingues", e também "um refinado negociante." Dava "conto e asilo a homens facinorosos e degredados, como um João Alves, homem de tão péssimo caráter que tem chegado a forçar algumas mulheres, dado pancadas" e era "costumado a apanhar cartas alheias para as abrir e ler e, por este meio, descobrir os segredos das famílias e dos particulares." Fazia "um notório e sórdido monopólio dos mesmos sacramentos, não batizando senão por mil e seiscentos réis, quando a esmola que recebe o pároco não excede a quatrocentos réis, e não assistindo ao sacramento do matrimónio sem que lhe deem três mil e duzentos réis." O autor do processo, no entanto, acusou também o dito padre de um crime mais banal. A 25 de setembro de 1812, o padre teria cometido contra si um "rigoroso furto": o roubo de um boi de carro, mandando-o matar "por dois dos seus agregados, com o pretexto de que tinha ido à sua roça", fazendo com que se enterrasse o coiro e a cabeça do animal "para que se não descobrisse o malefício" e conduzindo a carne para sua casa. Ao fim de um processo criminal que durou 6 anos, o capelão acabou absolvido.

Suporte meia folha de papel dobrada, escrita na primeira face.
Arquivo Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Casa da Suplicação
Fundo Feitos Findos, Processos-Crime
Cota arquivística Letra J, Maço 3, Número 17, Caixa 11
Fólios 39r
Socio-Historical Keywords Rita Marquilhas
Transcrição Cristina Albino
Revisão principal Rita Marquilhas
Contextualização Rita Marquilhas
Modernização Rita Marquilhas
Data da transcrição2007

Page 39r

[1]
Illmo Sr Joze Anto de Castro
[2]
Rio Torto 2 de Fevro de
[3]
815
[4]

Snr recebi pelo seu escrivão avi

[5]
zo pa hir jurar no sumario de
[6]
testemunhas q va rma como juis
[7]
comissario ista inquirindo; prezumo
[8]
ser denunciante do do Joze Glz
[9]
Castelhano e o denunciado o rdo
[10]
Anto Vidál Fra Pinto. Sendo
[11]
assim rogo a v rma me escuze
[12]
de jurar; não some por me achar
[13]
doente mas taobem porq devo
[14]
dar-me por suspeito como de fa
[15]
cto me dou por suspeito de ju
[16]
rar em seme sumario. Razoens
[17]
e motivos imperiozos me obrigão
[18]
a suplicárlhe este obzequio q espe
[19]
ro da sua rectidão

[20]

Estimo tenha boa saude e lhe

[21]
dezejo continuada sendo de v
[22]
rma

[23]
mto vor e c humil
[24]
Anto Alvs Domes

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases