PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1537. Carta de Rodrigo de Espinosa para Arnao de Plano.

Autor(es)

Rodrigo de Espinosa      

Destinatário(s)

Arnao de Plano                        

Resumo

El autor escribe a Arnao de Plano para darle diversas informaciones relativas a la compra de mercancías para su posterior venta; también le cuenta qué deudas tiene propias y cuánto dinero le deben a él. Le dice que tenga paciencia porque en la próxima feria parece que va a vender más y además hay personas que le tienen que devolver el dinero que le deben.
Page [1]r > [1]v

[1]
YHus en bilvao los 22 de otubre de 1537.

Muy birtuoso señor. en esta fa de agosto

[2]
rescibi dos cartas de vm de 27 de julio y de dos de agosto a las quales rres-
[3]
pondere brebe a lo que haze el caso. las mercaderyas d esta cargazon los acabe
[4]
de tomar este dia por cuenta y lo que ay de mas y de menos en la partida don
[5]
de dize diezynuebe dozenas de aguja canelada no he allado mas de nuebe
[6]
dozenas de que me marabillo de tan grand yerro vm myre en su cuenta por
[7]
que se sastifaga que no hes posyble no hallar razon venya en quatro caxas
[8]
donde venia en dos caxas a 27 us y en otra 30 us y en otra 24 us que es
[9]
en lo dho nuebe dozenas toda la aguja lo que biene debajo de los paños
[10]
de las caxas biene muy mala y corta que tendre trabaxo de salir d ello
[11]
con perder dineros y esto es por hazer confiança el ombre que vramcd
[12]
conpro por no myrar en ello asy bien las dos roldañas de pelotas que me ha
[13]
enbiado parescen que han seydo mojados y despues hechado la cal de nuevo
[14]
no se sy alguno le ha hecho trabiesa de que fuesen de la nao perdida hare por
[15]
salir d ellos esta fa porque es mala mercaderia en reter segund ello esta
[16]
todo lo demas es buena ropa como de mano de vramcd de los ustanes veo
[17]
dize que a causa que balian caros no me ha cargado agole saber que me diera
[18]
a ganar buenas blancas sy me obiera cargado lo que le enbie a pedir porque ay
[19]
mucha falta de ellos que los obiera bendido muy bien bendidos que con la
[20]
careça de alla an dexado de cargar otros como vm asy señor en tal lançe
[21]
como entonçes vramrd avia de enplearse de cargar y aquello por ter
[22]
cera mano que no paresciese que vramrd conpraba por amor de sus bezinos
[23]
que ha estar en una mano una suma de ellos ganaba las çoçobras d este
[24]
año pasado y asy le suplico que sy biere otro tal lançe me heche el sello
[25]
aunque no le aya serbido veo dize ha de tomar buena suma para esta feria
[26]
de otubre pues lo debemos razon es que lo paguemos con mucho onor dos
[27]
letras he açeptado el uno de mill dus y el otro de mill e seysçientos
[28]
seys dus para esta de otubre y lo mesmo se hara lo que mas tomare sobre mi
[29]
como la razon sobra en esta de agosto pague los myll e quatroçientos dus
[30]
que tomo sobre mi para la de villalon y para estas ferias de agosto le suplico
[31]
se escuse de tomar lo menos que pudiere porque no hazemos resçibos pa
[32]
estas ferias syno muy pocos y despues se vende muy poco de contado
[33]
a lo que me dize me rrecoxa de los resçibos de mys ombres del de ruan
[34]
y de juan loxao y de los tratos de alla hagole saber que yo me retraygo
[35]
quanto puedo en ello que poco a poco yo hare por recogerme quanto
[36]
no puede hazer ombre en un golpe de que esta asydo. otrosy dize
[37]
se le haze cuesta ariba de tenerme a cuestas de tanta suma por cierto
[38]
yo tengo mas pena que vm en lo que dize somos mortales y en estar
[39]
ombre entremetido en tantas partes podria correr ombre trabaxo a esto
[40]
digo a vm que yo no tengo a quien deba real sy no es a vramrd donde lo
[41]
que dios no quiera sy beniese a morir vm ternya su hazienda dentro de
[42]
oras en lo que se hallaria en mercaderias y resçibos y se quedarya ello
[43]
bien sano digo quando se me perdiesen lo que me deben el de Roan y juan loxao
[44]
y con ençima dos mill dus que aparte d esto tengo de mis posesyones
[45]
que podria sacar dentro de ocho dias un quento de mrs y pues para

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases