PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1798. Carta de Baltasar Becerril para Isabel Álvarez.

ResumoEl autor escribe a su prometida, Isabel Álvarez, para darle diversas noticias y para decirle que conseguirán casarse a pesar de la oposición de su padre.
Autor(es) Baltasar Becerril
Destinatário(s) Isabel Álvarez            
De España, Madrid
Para S.l.
Contexto

Esteban Becerril y Diego Álvarez, naturales de Villacastín (Segovia) se dirimieron en un juicio por estupro. La causa se debía a la oposición del primero en el matrimonio de su hijo, Baltasar Becerril, con la hija de Diego Álvarez, Isabel Álvarez. Ésta tenía otros pretendientes, entre los cuales el padre prefería a José García pero, según diferentes testigos, Baltasar Becerril llegó a afirmar que si se casaba con otro hombre la iba a matar. En las cartas y en los memoriales que hay en el proceso se puede observar en todo momento la intención de Bartolomé de contraer matrimonio de forma libre. Tras un tiempo de relación, Isabel Álvarez quedó embarazada. La asistieron mal en el parto y tuvo una larga enfermedad de cuatro meses, siendo cuidada por su propio padre. Desde el momento del embarazo, Esteban Becerril no quiso saber nada de Isabel, especialmente después del parto. Incluso negaba la relación y se defendía diciendo que había sido seducido con malas artes por Isabel porque su padre la quería casar con él. Las cartas fueron presentadas como prueba de que Baltasar Becerril había tenido una relación con Isabel y que le había prometido casarse con ella. Finalmente, Baltasar perdió el juicio. Se demostró que había tenido una relación con Isabel, que la engañó con falsa promesa de matrimonio y que fruto de su unión había nacido una niña, Baltasara Eugenia. Baltasar fue obligado a casarse con Isabel o a pagarle una dote de 400 ducados y, además, fue condenado a servir al ejército durante cuatro años. Al mismo tiempo, se ordenó que la niña fuera reconocida y que en su partida de bautismo se añadiera el apellido Becerril.

El folio 32v de la carta aquí transcrita se lee lo que parece ser el encabezamiento de otra carta: "Madrid, de 1798. Muy señor".

Suporte un folio de papel doblado en cuarto, escrito por todas las caras.
Arquivo Archivo de la Real Chancillería de Valladolid
Repository Sala de lo Criminal
Fundo Pleitos criminales
Cota arquivística Caja 1889, Expediente 5
Fólios 31r-32v
Transcrição Guadalupe Adámez Castro
Revisão principal Carmen Serrano Sánchez
Contextualização Guadalupe Adámez Castro
Modernização Carmen Serrano Sánchez
Data da transcrição2014

Page 31r > 31v

[1]
[2]
Madriz 16 de 1798

Querida ysavel me alegrare qe estes vuena

[3]
en conpañia de tus padres y Hermanos yo
[4]
a Dios gracias vueno para lo qe mandes.
[5]
esta solo sirve para decirte como hasi qe
[6]
llegé a la corte se me anuvlo tanto el
[7]
corazon qe de sovervia pateava y con
[8]
pensamientos de escapar o asentar plaza
[9]
pero quiso Dios qe me digo el maestro
[10]
qe en un año me enseñará y me ha
[11]
legre alguna cosa aunqe no me puedo
[12]
alegrar sin tu vista y acordandome
[13]
del gozo qe tendran mis padres de ver
[14]
qe no estoy adonde nos podamos

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases