PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

[1586]. Carta de Gaspar Suárez de la Puente, jurado, para María de Torres.

Autor(es)

Gaspar Suárez de la Puente      

Destinatário(s)

María de Torres                        

Resumo

El autor avisa a María de Torres de las intenciones de su parentela para separarles y evitar el matrimonio entre ambos. Le reafirma su amor y su intención de convertirla en su esposa.
Page 98r > 98v

[1]
[2]
mi señora de mi alma

Anoche Reçibi un villete vro y vi En el vra firma con la qual me

[3]
Regale tanto que no tengo Palabras con que lo sepa dezir y muncho mas
[4]
con ver Por el la md que me hazeys la qual servire yo quando esten
[5]
juntos el cuerpo y El alma, y se aya acabado esta tormenta que sera
[6]
A lo que creo Presto Aunque vro Padre entendiendo que El tiempo
[7]
y los Ruegos os an de alterar anda Procurando munchas dilaciones y
[8]
medios para deRibar vro firme pecho, y Para conseguir su yntento vro
[9]
Padre y Lu de miranda os An de Echar y van Echando canonigos frayles
[10]
Villetes y Parientes y a Luys de miranda vro primo que os Pasee y se
[11]
Ponga A vistas Por los altares de Sta Caterina y como su fin solo es mudaros
[12]
os an de dezir de mi mill males Para fundar su yntento levantandome mill
[13]
testimonios y quando vos no me cognosçierades a mi ni a mis deudos ni yo
[14]
tubiera la Entereza de vro valor que tengo çierto me Afligiera muncho
[15]
este mal termino, Pero el amor que os tengo me sanea y certifica que de
[16]
vra Parte me amays ygualmente y asi que como yo Padeceria cien
[17]
mill muertes Por no faltaros con Alma y Vida, asi no me aveys de faltar
[18]
vos a mi quando estas tormentas fueran de consideraçion que no lo son
[19]
porque si os mostrays fuerte y Hazeys El caso que mereçen estos En
[20]
bustes y desonarrays a quien en vro esposo pusiere lengua, nro negoçio
[21]
se acaba luego, y si mostrasedes blandura contra lo que debeys a quien
[22]
soys y a este vro tan afligido servidor durara nro divorçio y apartamien
[23]
to mill años, que Es lo q vro Padre Pretende, y al cabo aveys de ser
[24]
como soys mia porque Para lo de dios y Para lo que Es mundo con vras
[25]
dos valerosas declaraçiones consumastes el glorioso fin de mis deseos
[26]
de manera que si no es Profesando En un monasterio yo o vos no
[27]
podemos dexar de ser casados anbos y no os Engañe nadie con palabras
[28]
y Promesas Vanas Porque esta Es verdad ynfalible. no os Es
[29]
cribo esto porque En mi pecho aya escrupulo de duda sino Porque
[30]
A vro balor y animo ayudeys con Razones y os sepays defender

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases