PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1622. Carta de Antonio Morante y Cañedo para Beatriz de Cárdenas.

Autor(es)

Antonio Morante y Cañedo      

Destinatário(s)

Beatriz de Cárdenas                        

Resumo

Don Antonio Morante escribe a su amante, doña Beatriz de Cárdenas, para avisarle de su próxima llegada a Valladolid. Brevemente le cuenta las peripecias vividas en los meses previos. Acaba la carta con el ruego de que su destinataria le corresponda con otra misiva para saber de su salud.
Page 4r

[1]
[2]
dios i s Anto guie esta Carta

mi señora doña beatriz no se con que Vmd

[3]
pagara mi amor. Aunque a sido mui lar
[4]
ja mi ausenzia lo que se quiere bien
[5]
nunca se olbida i ansi me olgara que
[6]
esta allara a Vmd con la salud que este hu
[7]
milde amante desea. a treinta y uno de
[8]
julio llegue a esta billa de mad cansado i mo
[9]
lido desde sebilla y e stado embarcado pa
[10]
ra las indias sino que me corio tan mal mi bia
[11]
je que fuemos yo i mi amo con quien fue embar
[12]
cado a parar a tiera de mo moros argel y e s
[13]
tado cautibo ocho meses pasando muchas ne
[14]
sesidades i trabajos i si contase mi rescate ai mucho
[15]
que contar i ansi mas despazio escribire a Vmd
[16]
despues que me abise de su salud i de las cosas que pasan
[17]
en esa ziud y ansi aunque Vmd a mostrado con
[18]
migo y usado no reparo en nada ya se fueron los
[19]
enojos mire que la quiero para mi descanso sino
[20]
que Vmd este de otro Parezer o casada que a
[21]
cosas de tanta ausenzia no es marabilla que
[22]
Vmd aya ya mudado de parezer y ansi a mi me
[23]
pesaria mucho por l afizion que tenia a Vmd
[24]
mas personas que no se acuerdan de los que bien
[25]
las quieren no merezian escribirlos ni azer
[26]
caso de ellos ni de ellas yo ire mui presto por ai por
[27]
que pretendo ir a ber a mi madre i asentar
[28]
y estarme quedo en mi casa porque los tra
[29]
bajos que e pasado estan clamando que asiemte
[30]
y ansi si Vmd me quisiere escribir i res
[31]
ponder a esta me ara Vmd mrd por saber de su salud puedeme Vmd es
[32]
cribir por la estafeta en casa de doña Jua de olibares a la caba de san miguel que
[33]
alli me la daran adios mis ojos i mi bida a mas ber q presto nos beremos mad
[34]
y agosto a 3 de 1622

[35]
su amante que la
[36]
quiere mas que a si mismo
[37]
Do Anto Morante
[38]
y Cañedo

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases