PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1732. Carta de Ambrosio Sánchez de Aguilera, agente de negocios, para Antonio Mariscoti y Nicolás García Taibilla y Vallejo, maestros plateros.

Autor(es) Ambrosio Sánchez Aguilera      
Destinatário(s) Antonio Mariscoti       Nicolás García Taibilla y Vallejo
In English

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


Page 11r > 11v

[1]

Muy Ses mios en cumplimiento de lo que ex

[2]
prese â Vmds en mi antecedente puse en execu
[3]
cion lo que ôfrecí, por el deseo de complacerles
[4]
Y servirles baliendome en este corto tiempo
[5]
de mi eficacia para con mis empeños, â fin de
[6]
adelantar la pretension, la que ba derigida
[7]
al maior acierto para el logro de todo; no obstan
[8]
te la oposicion que hai favoreciendo a los del
[9]
arte de la seda para que se ôbserven los Previle
[10]
gios que se les tiene concedido; pero n obstante es
[11]
to e logrado el adjunto el Despacho, a fin no
[12]
se Ynobe, Y no tenga ningun valor dho Previlegio
[13]
en quanto a balerse de sus casa de Vmds. Y asi
[14]
mismo, para la incorporacion, ò goze de los
[15]
mismos Previlexios, que tienen el Gremio de
[16]
Plateros de esta corte se rremita copia autori
[17]
zada de las ôrdenanzas qe Vmds tienen para

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases