PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

[1587-1589]. Carta de [Maria de Meneses], religiosa professa, para Estêvão Magro, arcipreste.

Autor(es)

[Maria de Meneses]      

Destinatário(s)

Estêvão Magro                        

Resumo

A autora agradece as notícias que recebeu do destinatário, de quem está saudosa. Refere-se veladamente a uma chaga que traz no corpo.
Page 215r > 215v

[1]
[2]
Snor

qua me vigitou o Ldo me amostar hũa

[3]
sua onde ouvy palavras conhecydas rece
[4]
by mtos cõtamentos ouvir da saude de
[5]
vosa m dando cõta a vosa m da minha
[6]
vinda foi mto boa mas mta saudosa e cão
[7]
sada deyxar a vosa m no coceco q fiqou
[8]
mas ouvir novas q vosa m tẽ melhoramto
[9]
de saude são os meus cõtamentos mto gra
[10]
ndes e yso se me apraquão outros ẽfa
[11]
damtos q tenho p q asi des me lybre
[12]
de meus enemigos q e meu coracão
[13]
q não sera nunqua menos dysto não me
[14]
tenha p ẽgrata não escrever pq Ja La
[15]
La são cartas minhas mas serya eu pou
[16]
qua dytosa não lhaas darẽ agora poLa
[17]
via do Ldo poderemos escrever mtas vezes
[18]
e mãodeme vosa m dyzer como pasa
[19]
sua molher das chagas quãoto as novas
[20]
de e de dygyar de chegar a par deLe
[21]
pa lhe dar o q meu coracão deyeja

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases