PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1633. Carta não autógrafa de André Coelho, capitão do forte de Aguada em Goa, para Dom Francisco da Gama, 4.º Conde da Vidigueira, antigo Vice-rei da Índia.

Autor(es)

André Coelho      

Destinatário(s)

Dom Francisco da Gama                        

Resumo

O autor justifica a falta de mais contacto relatando as obrigações que o ocupam enquanto capitão. Faz um resumo do seu percurso de vida na Índia e elogia os seus próprios sucessos e experiência. Queixa-se de intrigas e faz uma apreciações de conjunto sobre a conquista do Império do Oriente.
Page 399 > 400

[1]
[2]

Não fuy nunqua humisido contra o serviço de V xa pera me não honrrar e favoreser

[3]
Cartas tam gerais, a tantos que não são tão captivos de V xa nem en tão presizas o
[4]
briguaçõis, que conheço as merçes honrras, luguares tão aventejados en que V xa
[5]
nestas partes me ocupou sempre, despachos, dinidades do foro, habito de xpo q V xa
[6]
me fes merçe de aquerir de sua magestade, como pode inorar homẽ tão honrrado
[7]
como eu faltar com o conhesimto desta verdade-

[8]

devia V xa com grande consideração comsultar donde devião naser estas couzas, nẽ

[9]
faltarẽ meios odeozos que na yndia por nosos peccados são tão continos e sertos,
[10]
quanto eu sentidiçimo não estar em goa coando V xa foy pa o Reino, porq pre
[11]
zente manifestara p obras a fedelidade de meu animo, e fuy sempre muy ver
[12]
dadro criado honrrado e valente, porque ainda este anno e nesta barra se quis
[13]
Paullo Rabelo ouvidor geral com a vara na mão e juis das ordens e tão favoreçido
[14]
do snor conde v rey desautorizarçe comigo sobre o Inquisidor João delgado figueira,
[15]
lhe não guardey respto nẽ autoridade de luguares pa me aRamesar a elle com
[16]
as armas que de prezente tinha, que forão as mãos, e lhe dey hua grande bofe
[17]
tada, e lhe repeley as barbas, e queixadas, na urqua en que mel mascarenhas homẽ
[18]
avia chegado do Reino, ante muitos fidalguos e gente nobre, e quem isto desta hi
[19]
dade fas, coanto se aventajará em serviço de V xa e de suas cousas, com os milho
[20]
res monarquas da India, ouve sobre esta ocazião averem me de prender. o snor
[21]
conde consultou isto com algũs fidalgos que lhe diserão que paullo rabelo fora
[22]
o agresor. e de prepozito me foy demandar pa este efeito. e não ser tãobem sobre
[23]
materias do offiçio, e o não ter V xa todos estes anos cartas foy po an
[24]
dar ocupado de ordinro nas ocaziõis do serviço de sua Magde, e nas do sul, com Nu
[25]
n alvares botelho e recuperação da conquista e Ilha de ceilão, milhoria de tres an
[26]
nos, aonde asisty com tantas despezas e en tão asinaladas vitorias, e não menos
[27]
grandioza em chegar a goa, com todos os navios de meu carguo a salvamto avendo
[28]
partido desta barra em 22 de septembro de 1629 e recolhido no fim de Abril
[29]
de 1632, e se conheço ser feitura de V xa bem he que o seja athe o cabo que
[30]
não he justo tantos e tão grandes serviços po falta de não ter nesse reino quem
[31]
se compadessa delles po me serẽ mortos todos meus amigos e parentes, viver a esse
[32]
respto tão pobre, hũa opressão tão pequena desta prasa d auguada, que não

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases