PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

[1666]. Cópia de carta de Manuel Mascarenhas, Prioste da Universidade de Coimbra, para Antónia de Carvalho.

Autor(es)

Manuel Mascarenhas      

Destinatário(s)

Antónia de Carvalho                        

Resumo

Manuel Mascarenhas escreve à mãe dando-lhe notícias suas e instruções sobre o que a família deverá fazer no âmbito de um processo.
Page 63r > 63v

[1]

Ao portador devo muitas obriguaçõens,

[2]
elle darà mais novas minhas, e do que
[3]
se ha de fazer; eu fiquo muito
[4]
ançiado para mor de VM, e das minhas
[5]
Irmãns, que me pareçe para sahir com
[6]
brevidade, ser forçozo falar nellas;
[7]
eu por não ter contradittas, fico confesso
[8]
mas como não falei em parentes, devo
[9]
fiquar qua, para outro Auto, e se sa-
[10]
hir neste serà a morrer, porque reçeo
[11]
que não possa sofrer os tratos, e se
[12]
assim for, hey de disdizerme, antes
[13]
do que falar em VM ou em Thomar,
[14]
e se qua ficar será neçessario, que
[15]
minhas Irmãns se aprezentem, bus
[16]
cando primeiro alguem, que as ins-
[17]
sine o que hão de dizer, e o que hão de
[18]
responder, às ceremonias todas, e di-
[19]
zer somente, que guardavão os sabados
[20]
e o mais que este portador disser.
[21]
A Joze cardozo de Lisboa pode vm
[22]
mandalo chamar, para que as va in-
[23]
dustriar que não se impliquem nos
[24]
dittos huã, com outra, e dirão que as

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases