PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1593. Carta de Luís Nunes para António Machado, seu irmão.

Autor(es)

Luís Nunes      

Destinatário(s)

António Machado                        

Resumo

O autor dá conta ao seu irmão de que a irmã havia sido presa pelo Santo Ofício.
Page [18]r > [18]v

[1]
sabera Vm do trabalho que nos qua aconteceu
[2]
a dẽs louvores, que sayo noso Irmão dyo glz e mãdou
[3]
chamar a sua molher por hũa quarta e ela foy
[4]
e no quamynho a prenderõ quys o dẽs obrar
[5]
ela de sua pyadade que foy eu por ela a coỹbra
[6]
logo ela e la me fey nosso sõr merce que fyz hũa
[7]
pityção a mesa em como se ela yva apresentar
[8]
e a mãdarõ yr outra vez solta e agora esta la seu
[9]
marydo apresemtada querera o sõr que venhão
[10]
muyto asinha ãbos de dois e eu tambem asy me
[11]
nela apresentey paemte a mesa do sãto ofycyo que não
[12]
pudei nos fazer por amor do lyvramto de minha Ir
[13]
ma e com estes emfadamtos não pude compryr
[14]
pas ne com defeyto pa eu yr la a esa cydade
[15]
aos oyto dias d agostos say eu que yva la pa esa
[16]
cydada com os grãdes desejos que tynha de ver
[17]
vosa pa com mynha Irma lyanor nunẽz e ca em
[18]
o azo topey esperãca frz que vynha desa cydade de
[19]
coymbra de se apresemtar e mos requereo que não
[20]
saisymos da tera pa nhenhua parte senão que
[21]
nos fosemos apresemtar que ese era o bom cõselho
[22]
e vynha tambem frco frz e sua yrma vemtura frz em
[23]
nosa companha e não se o ofreçeo a luys nunẽz porque
[24]
ja tynhamos nosas quavalgaduras e frete feyto pa
[25]
noso gasto e eu ja qom todos estes emfadamtos por
[26]
ouvyr que não estava no presemte qoando veo mos
[27]
nos mynha yrma que nos mãdava chamar
[28]
e eu asy me yva tambem e sy me dyso que Vm
[29]
avya mãdado dar qua a gaspar pra dez myll res
[30]
os quays eu lhos dey e Vm nos mãde a myme
[31]
e a sua yrma lyanor nunẽz a sua bemção porque
[32]
quada dia que o sol amanhece nos ofrecemos nela

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frasesSyntactic annotation