PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1574. Carta de Alonso de Yébenes, cautivo en Argel, para Francisca López.

Autor(es)

Alonso de Yébenes      

Destinatário(s)

Francisca López                        

Resumo

Alonso de Yébenes escribe a su madre para informarle de cómo ha caído cautivo en Argel y le pide que haga lo posible para reunir el dinero para su rescate. La rapidez en las gestiones es esencial, ya que su amo, de origen turco, iba a abandonar Argel con destino a Constantinopla.
Page [16]r > [16]v

[1]
Señora madre

esta no es mas de para abisar a vm de mi desgraciada

[2]
suerte y cautiberio vm sabra como despues que mi
[3]
hermano y cristobal de ievenes nos partimos
[4]
de vm yo le deje y me pase en italia y nun
[5]
ca mas supe d el a mi hermano Ju de ievenes
[6]
alle en Napoles y tambien me aparte d el
[7]
por hir a la jornada de tunez donde a sido dios
[8]
servido que nos perdimos siete mil hombres yo
[9]
cautibe y me trujeron a esta ciudad de argel
[10]
un hijo de Franco Lopez trapero se perdio
[11]
en la goleta no se si cautivo u murio yo entien
[12]
do que antes murio que no cautivo no escribo a vm
[13]
la vida que paso porque entiendo que ya sabian por a
[14]
ca la vida que puede tener un esclavo yo estoy
[15]
en poder de un turco el cual me diçe que le de çien
[16]
escudos de oro y que me dara libertad. suplico a
[17]
vm que si de mi acienda se pueda sacar alguna
[18]
cosa que vm lo soliçite y travaje de me enbiar
[19]
me todo lo mas que pudiere y con toda brebedad
[20]
porque cada dia estoy ymajinando quando mi amo
[21]
se partira para constantinopla y no se si me dejara
[22]
o si me querra llevar por la bia de valençia bienen
[23]
rescates i cartas cada dia por esa via podra vm

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases