PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1579. Carta de frei Pedro António para frei Gaspar da Graça.

Autor(es)

Pedro António      

Destinatário(s)

Gaspar da Graça                        

Resumo

O autor dá notícias relativamente ao conflito com o provisor Francisco Barbudo.
Page 121r > 121v

[1]
[2]
Snor

despois de sua partida tivemus ho mor veçimento q

[3]
eu não queria que vemçeçe porque ho diabo não
[4]
se pode vemçer senão com gramde peniteçia mto so
[5]
freo ell Rey meu snor com lhe fazer mtas vytuperias
[6]
mas quamdo vio que subia ao altar começado tão
[7]
to acomtinuado a parvuisa tãoto comtra ho seu pro
[8]
prio Rey que era emtão cousa mui insofrivel
[9]
e a terra mui alevãtada foi a mais serviço de ds
[10]
noso snor mandarme S R S que foise eu a falar
[11]
ao quibãguo bango e manisamba e ouvidor de
[12]
S Alteza que apremdese ao framco barbudo pro tredro
[13]
comtra o seu Rey e a S R S e a santa inquisi
[14]
ção que se provara se nesesario for. snor a
[15]
gora fiquamus mto quietos e livres aida que
[16]
fiqamus com gramde saudade de V R; porque
[17]
ho diabo não pode mais ordenar senão tirar
[18]
pregadores na terra e homes tão homrados
[19]
ao snor doutor framco de medeiros fiqua pa nos
[20]
comsolar em sua auzẽça e muito samto e vyrtuo
[21]
zo que ho modo destes são pa estes Reinos. snor
[22]
mandeme vm a vistimenta e o cales que eu darey
[23]
comta dele em todo tempo noso snor ho leve a V R
[24]
com salvamento feito hoje aos desasemte de otu
[25]
bro

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases