PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1762. Carta de frei Amaro de Jesus Maria Rangel, religioso, para um seu cunhado.

Autor(es)

Amaro de Jesus Maria Rangel      

Destinatário(s)

Anónimo400                        

Resumo

O autor dá notícias da sua viagem e recomenda ao destinatário o portador da carta, um amigo de toda a confiança.
Page 121r

[1]
Meu Cunhado mto da ma veneração

Hoje parto pa a cide de S Paulo pa tornar em Março querendo Ds

[2]
e como esta frota está encantando não qro deixar de lhe escrever:
[3]
e so agora lhe verefico q estimei tanto a sua Carta, q ainda hoje a leio
[4]
com alegria grde, Ds qra traselo a sua Casa ja, pois tanto o apeteço
[5]
, e sua Mulher, ma estimada Irmãa, tanto Suspira.

[6]

o portador desta he amo especialissimo meu, veja Snor,

[7]
q eu espero de vmce o procure, o trate, e lhe ofereça qto lhe for
[8]
necessro, porq a amiste, q lhe devo he tão grde, q lhe certefico
[9]
hir eu nelle a essa Corte, elle por doutissimo, e perito na cirurgia
[10]
lhe maquinarão taes tramoias, q por aleives la vai dar Com
[11]
sigo, eu com veras lhe rogo o receba assi, Caso, q seja necessro,
[12]
elle não necessita, porq alẽ de ser homen de ben, de verde, e rico
[13]
nas Minas, leva letras etc, mas ninguẽ deixa neste mundo de
[14]
necessitar de favores, enfin a preça me não permitte mais, e elle
[15]
lhe dará cabal noticia de Como fis esta viage, e de mas molestias,
[16]
pois foi meu medico em algũas: o q lhe emcomendo he, q ve
[17]
ja q qm vai he Fr Amaro, e não Anto de Sáa Tinoco, e jun
[18]
tamte athe onde eu puder ganhar em anno se elle necessitar,
[19]
eu estou prompto pa o satisfaser, porq eu sei qm tenho nelle.
[20]
Não mais; ANosso Snor me qra ouvir pa ajudalo como dezo, e lhe
[21]
qra dar saude etc 23 de 8bro de 1762

[22]
De vmce
[23]
Ir amte, e mto saudozo
[24]
Fr Amaro de JESUS etca

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases