Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | El autor suplica a Sanjuán Montero que recuerde todo lo sucedido para que pueda declarar la verdad cuando sea llamado como testigo. |
---|---|
Author(s) | Juan de Ena |
Addressee(s) | Sanjuán Montero |
From | España, Zaragoza |
To | España, Zaragoza, Tórtoles |
Context | Los reos de este proceso eran tres vecinos de Ayerbe (Huesca): Juan de Ena, notario; Bartolomé de Garasa, señor de Lerés (Huesca); y Valerio Andaluz, médico. Fueron acusados por la Inquisición de Zaragoza en 1595 de hurto y homicidio. Los hechos que se les imputaban habían sucedido dos años antes, en 1593, cuando supuestamente habían entrado a robar en casa de Juan Barbués, presbítero y vicario perpetuo de Ayerbe (Huesca) y comisario del Santo Oficio, asesinando a su sobrina y criada, María Aznárez, que les había descubierto. Gregorio de Sarasa había sido ya condenado en 1593 por su complicidad en el delito y se encontraba preso por ello. Este acabó delatando a Juan de Ena, aunque se retractó de su testimonio, afirmando que algunas personas le habían convencido de que declarara en su contra. La carta que Juan de Ena escribió a Sanjuán Montero desde la cárcel real de Zaragoza fue incautada al autor en el momento de su detención en 1595, junto al resto de su correspondencia, e incorporada al proceso como prueba. Juan de Ena murió en la prisión inquisitorial de Zaragoza en 1596 a la espera de que se dictara sentencia definitiva. Unos meses después Bartolomé de Garasa y Valerio Andaluz fueron finalmente absueltos de todos los cargos. En el margen superior de la presente carta aparece la siguiente anotación: "Señal &". |
Archival Institution | Archivo Histórico Provincial de Zaragoza |
Repository | Inquisición |
Collection | Procesos inquisitoriales |
Archival Reference | Legajo 71, Expediente 1 |
Folios | [174]r |
Online Facsimile | http://dara.aragon.es/opac/app/attachment/?a0=Resultados&c0=Imagen+Vista&a=50/d3/AHPZ_J_00071_0001.djvu&l0=djvu |
Socio-Historical Keywords | Carmen Serrano Sánchez |
Transcription | Carmen Serrano Sánchez |
Main Revision | Gael Vaamonde |
Contextualization | Carmen Serrano Sánchez |
Standardization | Gael Vaamonde |
POS annotation | Gael Vaamonde |
Transcription date | 2015 |
1594. Carta de Juan de Ena, notario, para Sanjuán Montero.
zoom_out
zoom_in
navigate_before
navigate_next
info
fullscreen
menu
| ||
Text view: - Lines: - Switch to view: - A- A+ |
||
reçe
rio
m
ber
chos
ros