Menu principal
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Resumo | El autor cuenta a Juan Rodríguez del Páramo un tema que les atañe a ambos, pues parece que hay alguien que quiere hacerles daño. Trata el tema de algunas palabras recogidas en un libro y que pueden ser consideradas merecedoras de censura, aunque considera que no es tan grave porque esas palabras no se recogieron en ningún acto jurídico ni se han publicado, simplemente fue por ignorancia. Un escrito del destinatario junto con el libro fue dado por el remitente al boticario. |
---|---|
Autor(es) | Gregorio Alejandro de Ruipérez |
Destinatário(s) | Juan Rodríguez del Páramo |
De | España, Albacete, Alcalá del Júcar |
Para | S.l. |
Contexto | El proceso se abrió por solicitante contra Gregorio Alejandro de Ruipérez, en 1730. No obstante, él sospechaba que fue apresado porque en un libro que se hizo de la Tercera Orden aparecieron unas anotaciones que eran proposiciones erróneas. Su defensa se basaba en alegar que esas palabras fueron dictadas por Juan Rodríguez de Páramo, escribano de la Tercera Orden. Parece ser que él detectó en su localidad mucha inclinación por la Tercera Orden entre sus feligreses y por eso "principió las Juntas de los Hermanos Terceros" (fl. 68v) y fue anotando en un libro los nombres de los oficiales y otras informaciones. |
Suporte | un cuarto de papel escrito por recto y verso. |
Arquivo | Archivo Diocesano de Cuenca |
Repository | Inquisición |
Fundo | Procesos de delitos |
Cota arquivística | Legajo 738, Expediente 1437 |
Fólios | [122]r-v |
Transcrição | Laura Martínez Martín |
Contextualização | Laura Martínez Martín |
Modernização | Gael Vaamonde |
Data da transcrição | 2014 |
1728. Carta de Gregorio Alejandro de Ruipérez, sacerdote, para Juan Rodríguez del Páramo, escribano.
zoom_out
zoom_in
navigate_before
navigate_next
info
fullscreen
menu
| ||
Representação em texto: - Linhas: - Mudar a representação: - A- A+ |
||
clinacion
quietudes
suras
bras
rror
veza
ro
na
yo
man
do
ciencia
tencion