Menu principal
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Resumo | El autor escribe a Juana, posiblemente su hermana, para darle diversas noticias, entre ellas que está pensando escapar de donde le tienen sus padres para mantenerle separado de su prometida, Isabel Álvarez. |
---|---|
Autor(es) | Baltasar Becerril |
Destinatário(s) | Juana |
De | España, Madrid |
Para | S.l. |
Contexto | Esteban Becerril y Diego Álvarez, naturales de Villacastín (Segovia) se dirimieron en un juicio por estupro. La causa se debía a la oposición del primero en el matrimonio de su hijo, Baltasar Becerril, con la hija de Diego Álvarez, Isabel Álvarez. Ésta tenía otros pretendientes, entre los cuales el padre prefería a José García pero, según diferentes testigos, Baltasar Becerril llegó a afirmar que si se casaba con otro hombre la iba a matar. En las cartas y en los memoriales que hay en el proceso se puede observar en todo momento la intención de Bartolomé de contraer matrimonio de forma libre. Tras un tiempo de relación, Isabel Álvarez quedó embarazada. La asistieron mal en el parto y tuvo una larga enfermedad de cuatro meses, siendo cuidada por su propio padre. Desde el momento del embarazo, Esteban Becerril no quiso saber nada de Isabel, especialmente después del parto. Incluso negaba la relación y se defendía diciendo que había sido seducido con malas artes por Isabel porque su padre la quería casar con él. Las cartas fueron presentadas como prueba de que Baltasar Becerril había tenido una relación con Isabel y que le había prometido casarse con ella. Finalmente, Baltasar perdió el juicio. Se demostró que había tenido una relación con Isabel, que la engañó con falsa promesa de matrimonio y que fruto de su unión había nacido una niña, Baltasara Eugenia. Baltasar fue obligado a casarse con Isabel o a pagarle una dote de 400 ducados y, además, fue condenado a servir al ejército durante cuatro años. Al mismo tiempo, se ordenó que la niña fuera reconocida y que en su partida de bautismo se añadiera el apellido Becerril. |
Suporte | un folio de papel doblado en cuarto, escrito por recto y verso del primer cuarto. |
Arquivo | Archivo de la Real Chancillería de Valladolid |
Repository | Sala de lo Criminal |
Fundo | Pleitos criminales |
Cota arquivística | Caja 1889, Expediente 5 |
Fólios | 35r-v |
Transcrição | Guadalupe Adámez Castro |
Revisão principal | Carmen Serrano Sánchez |
Contextualização | Guadalupe Adámez Castro |
Modernização | Carmen Serrano Sánchez |
Data da transcrição | 2014 |
1798. Carta de Baltasar Becerril para Juana.
zoom_out
zoom_in
navigate_before
navigate_next
info
fullscreen
menu
| ||
Representação em texto: - Linhas: - Mudar a representação: - A- A+ |
||
na
qe
ponderas
vervia
zon