Menu principal
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Resumo | La autora reprocha a su sobrino el olvido en que la tiene por la falta de cartas y, sobre todo, por las dilaciones en el envío del auxilio económico que precisa y que vuelve a solicitar con la misiva. |
---|---|
Autor(es) | Mayor de Pimentel |
Destinatário(s) | Fernán Pérez de Andrade |
De | España, Valladolid |
Para | España, Lugo, Friol |
Contexto | Hacia 1587 doña Mayor de Pimentel defendió sus derechos a la herencia de sus padres frente a las demandas de sus sobrinas-nietas representadas por la viuda de don Fernando de Seijas, doña Aldonza de Ulloa. Doña Mayor era una de las cinco hijas habidas por el matrimonio formado por don Antonio de Tovar y doña Blanca de Pimentel. A la muerte de éstos, la primogénita, doña Brianda de Tovar, y su marido, don Fernán Pérez de Aseijas, se hicieron con el control de los mayorazgos y rentas e instaron a doña Mayor a renunciar a la quinta parte que le correspondía legítimamente. Doña Mayor aseguró que tal acción la había realizado engañada, ya que en aquel momento ella era menor de 25 años y había recibido una pobre compensación valorada en 400 ducados. Asimismo, había sido obligada a casarse contra su voluntad con don Luis de Sotomayor. A raíz de estos hechos, en 1577 demandó a doña Brianda y la justicia sentenció a su favor. Doña Aldonza de Ulloa recurrió la sentencia y presentó diversas cartas misivas y órdenes de pago que vendrían a demostrar las ayudas económicas recibidas por doña Mayor de Pimentel. No obstante, la justicia falló nuevamente a favor de doña Mayor, quien debía recibir la quinta parte de los bienes dejados por su madre. |
Suporte | un bifolio de papel doblado en folio, escrito por todas las caras. |
Arquivo | Archivo de la Real Chancillería de Valladolid |
Repository | Causas Civiles |
Fundo | Escribanía de Quevedo |
Cota arquivística | Caja 31, Expediente 1 |
Fólios | [11]r-[12]v |
Socio-Historical Keywords | Elisa García Prieto |
Transcrição | Elisa García Prieto |
Revisão principal | Gael Vaamonde |
Contextualização | Elisa García Prieto |
Modernização | Gael Vaamonde |
Data da transcrição | 2014 |
1556. Carta de doña Mayor de Pimentel para su sobrino don Fernán Pérez de Andrade.
zoom_out
zoom_in
navigate_before
navigate_next
info
fullscreen
menu
| ||
Representação em texto: - Linhas: - Mudar a representação: - A- A+ |
||
rabillada
deciese
do
tos
ber
go
tienvre
çion
anda
ponderme
formaçion
metido
lo
llado
me
ra