Syntactic Trees
1809. Carta atribuída ao Padre António Vidal Ferreira Pinto, assinada com o nome Godinho de Albuquerque e enviada a António Simão de Oliveira.
Autor(es)
António Vidal Ferreira Pinto
Destinatário(s)
António Simão de Oliveira
Resumo
O destinatário da carta é insultado e ameaçado por andar a maldizer um padre da terra.
Árvore tree-17 = Frase s-18
Meu rico Irmãozinho das ben
tas almas,
conciderai o q sois, não vos façais grande,
sendo da marca pequena,
Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.
IP-IMP | IP-IMP | NP-VOC | PRO$ | Meu | ADJ | rico | N | irmãozinho | PP | P | de@ | NP | D-F-P | @as | ADJ-F-P | bentas | N-P | almas |
|
|
| , | , | VB-I | considerai | NP-ACC | CP-FRL | WNP-1 | | IP-SUB | NP-ACC | *T*-1 | NP-SBJ | *pro* | SR-P | sois |
|
|
|
| , | , | CONJP | IP-MAT | NP-SBJ | *pro* | NEG | não | NP-ACC-2 | | VB-SP | façais | IP-SMC | | , | , | IP-GER | |
|
| . | . |
|
lista de frases •
para o modo texto • tree style:
text -
frase -
brackets - table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
frase anterior •
frase seguinte