PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1833. Carta de Joaquim Alexandre Gravelho e Silvério do Carmo, presos, para um Senhor Melo.

Autor(es)

Joaquim António Gravelho       Silvério do Carmo

Destinatario(s)

Melo                        

Resumen

Dois presos escrevem a um conhecido seu tentando convencê-lo a interferir em testemunhos que os poderiam comprometer.

Tree tree-1 = Sentence s-3

mais estou munto apaxonado por mori de huma iziminasão q ha Ca na prizão a respeito dos ralhos q eu tive Com o Silverio quando vemce Ca estava i mais o bornardo i mais o João dos sostos

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
CONJMas
NP-SBJ*pro*
ET-Pestou
ADJP
Qmuito
VB-ANapaixonado
PP
Ppor
NP
Nmor
PP
Pde
NP
D-UM-Fuma
Nexaminação
CP-REL
WNP-1
WPROque
IP-SUB
NP-ACC*T*-1
NP-SBJ*exp*
HV-P
ADVP
ADV
PP
Pem@
NP
D-F@a
Nprisão
,,
PP
Pa
NP
Nrespeito
PP
Pde@
NP
D-P@os
N-Pralhos
CP-REL
WNP-2
WPROque
IP-SUB
NP-ACC*T*-2
NP-SBJ
PROeu
TR-Dtive
PP
Pcom
NP
Do
NPRSilvério
CP-ADV
Cquando
IP-SUB
NP-SBJ
NPRVossemecê
CONJP-PRN*ICH*-3
ADVP
ADV
ET-Destava
CONJP-PRN-3
CONJP
CONJe
ADV-Rmais
NP
Do
NPRBernardo
CONJP
CONJe
ADV-Rmais
NP
Do
NPR
NPRJoão
Pde@
D-P@os
NPR-PSustos
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treenext sentence