PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1805. Carta de Manuel de Miranda, homem de ganhar, para José de Faria, fazendeiro.

Autor(es)

Manuel de Miranda      

Destinatario(s)

José de Faria                        

Resumen

Um criado escreve ao patrão na tentativa de se ilibar do furto de que foi acusado.

Tree tree-1 = Sentence s-4

Dou pte a vmce q a primeira noticia que tive Logo q dezembarquey no biato Anto foy que estava meu Irmam sopultado aonde fiquey Inteiramte sem saber quaze pte de mim

[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [VB-P Dou] [NP-ACC [N parte] [CP-THT *ICH*-1] ] [PP [P a] [NP [NPR VM] ] ] [CP-THT-1 [C que] [IP-SUB [IP-SUB [NP-SBJ [D-F a] [ADJ-F primeira] [N notícia] [CP-REL [WNP-2 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-2] [NP-SBJ *pro*] [TR-D tive] [, ,] [ADVP [ADV logo] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-D desembarquei] [PP [P em@] [NP [D @o] [NPR [NPR Beato] [NPR António] ] ] ] ] ] ] [, ,] ] ] ] [SR-D foi] [CP-THT [C que] [IP-SUB [ET-D estava] [NP-SBJ [PRO$ meu] [N irmão] ] [ADJP [VB-AN sepultado] ] ] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ onde] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-D fiquei] [ADVP [ADV inteiramente] ] [PP [P sem] [IP-INF [VB saber] [ADVP [ADV quase] ] [NP-ACC [N parte] [PP [P de] [NP [PRO mim] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treenext sentence