PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1822. Carta de João José Nogueira para Francisco Machado, fazendeiro.

Autor(es)

João José Nogueira      

Destinatario(s)

Francisco Machado                        

Resumen

O autor ameaça o destinatário de arrasar uma das suas fazendas caso não entregue as moedas pedidas.

Tree tree-1 = Sentence s-2

A mim se me fas pricizo doze moedas sen falta e mas pora emtharradas aRumadas o pe da crus do pexe frito emte Sabado sen falta

[ [IP-MAT [IP-MAT [PP-LFD [P A] [NP [PRO mim] ] ] [NP-SBJ *exp*] [NP-SE [CL se] ] [NP-DAT-RSP [CL me] ] [VB-P faz] [ADJP [ADJ preciso] ] [NP-ACC [NUM doze] [N-P moedas] ] [, ,] [PP [P sem] [NP [N falta] ] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ e] [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT-DTV [CL me@] ] [NP-ACC-1 [CL @as] ] [VB-R porá] [IP-SMC [NP-SBJ *-1] [ADJP [ADJP [VB-AN-F-P enterradas] ] [, ,] [CONJP [ADJP [VB-AN-F-P arrumadas] [PP [P a@] [NP [D @o] [N pé] [PP [P de@] [NP [D-F @a] [N cruz] [PP [P de@] [NP [D @o] [NPR [NPR Peixe] [NPR Frito] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [, ,] [PP [P até] [NP [NPR sábado] ] ] [, ,] [PP [P sem] [NP [N falta] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treenext sentence