PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1829. Carta de Francisco da Silva, preso, para João da Cruz, soldado desertor.

Autor(es)

Francisco da Silva      

Destinatario(s)

João da Cruz                        

Resumen

Francisco da Silva pede ajuda para sair da prisão.

Tree tree-3 = Sentence s-5

pois bem deve saber que o pedir pr mim lhe não estara mal pr a Cauza que Eu Não fui prezo pr Ladrão nem á nada que me Cremine, prquanto Espero a sua boa resposta pa estar serto e com o meu Juizo Suçegado,

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT CONJ Pois NP-SBJ *pro* ADVP ADV bem VB-P deve IP-INF VB saber CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ D o IP-INF VB pedir PP P por NP PRO mim NP-DAT CL lhe NEG não ET-R estará ADVP ADV mal , , PP P por NP D-F a N causa CP-THT C que IP-SUB IP-SUB NP-SBJ PRO eu NEG não SR-D fui VB-AN preso PP P por NP N ladrão CONJP CONJ-NEG nem IP-SUB NP-SBJ *exp* HV-P NP-ACC Q-NEG nada CP-REL WNP-1 WPRO que IP-SUB NP-SBJ *T*-1 NP-ACC CL me VB-SP crimine , , CP-ADV C porquanto IP-SUB NP-SBJ *pro* VB-P espero NP-ACC D-F a PRO$-F sua ADJ-F boa N resposta PP P para IP-INF ET estar ADJP ADJP ADJ certo CONJP CONJ e PP P com NP D o PRO$ meu N juízo VB-AN sossegado . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence