PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1797. Carta de Manuel José Ribeiro Pontes, padre, para António José Pereira, seu familiar e abade visitador.

Autor(es)

Manuel José Ribeiro Pontes      

Destinatário(s)

António José Pereira                        

Resumo

O padre Manuel José Ribeiro Pontes escreve ao abade visitador António José Pereira, seu familiar, a denunciar os ditos de um religioso da Ordem de São Francisco, em relação à suposta obrigação de Deus de resgatar os homens.

Árvore tree-3 = Frase s-4

e acres-cento às ditas propoziçoens tambem o seguinte; e e, q qdo se falou do peccado original a respeito das mesmas (cuja propozição he a que vay na carta incluza) e q elle disse, q se J Christo nos não resgatasse; ou q se não fosse pela infinita Mizericordia de Ds todos eramos condẽnados; disse o proferente. e tinha obrigação, q con-forme eu entendi, tinha a dizer , q Ds tinha obrigação de nos resgatar.

[ [IP-MAT [CONJ E] [NP-SBJ *pro*] [VB-P acrescento] [PP [P a@] [NP [D-F-P @as] [ADJ-F-P ditas] [N-P proposições] ] ] [ADVP [ADV também] ] [NP-ACC [D o] [N seguinte] [. :] [CP-THT-PRN [CP-THT [CONJ e] [C que] [, ,] [CP-ADV-1 [C quando] [IP-SUB [NP-SBJ-2 *exp*] [NP-SE-2 [CL se] ] [VB-D falou] [PP [P de@] [NP [D @o] [N pecado] [ADJ-G original] ] ] [PP [P a] [NP [N respeito] [PP [P de@] [NP [D-F-P @as] [ADJ-F-P mesmas] [CP-REL [( (] [WNP-3 [WPRO$-F cuja] [N proposição] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-3] [SR-P é] [NP-ACC [D-F a] [CP-REL [WNP-4 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-4] [VB-P vai] [PP [P em@] [NP [D-F @a] [N carta] [VB-AN-F inclusa] ] ] ] ] ] ] [( )] ] ] ] ] ] ] ] [, ,] [CP-THT [CONJ e] [C que] [IP-SUB [CP-ADV *ICH*-1] [NP-SBJ [PRO ele] ] [VB-D disse] [CP-THT [C que] [, ,] [IP-SUB [IP-SUB [CP-ADV-5 [CP-ADV [C se] [IP-SUB [IP-SUB [NP-SBJ [NPR Jesus] [NPR Cristo] ] [NP-ACC [CL nos] ] [NEG não] [VB-SD resgatasse] ] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ ou] [CP-ADV [C que] [C se] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NEG não] [SR-SD fosse] [PP [P por@] [NP [D-F @a] [ADJ-F infinita] [N misericórdia] [PP [P de] [NP [NPR Deus] ] ] ] ] ] ] ] ] [, ,] [NP-SBJ [Q-P todos] ] [SR-D éramos] [VB-AN-P condenados] [, ,] [IP-MAT-PRN [VB-D disse] [NP-SBJ [D o] [N proferente] ] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ e] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [TR-D tinha] [NP-ACC [N obrigação] ] [, ,] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [, ,] [CP-ADV [WADV-1 0] [C conforme] [IP-SUB [ADVP *T*-1] [NP-SBJ [PRO eu] ] [VB-D entendi] ] ] [, ,] [TR-D tinha] [PP [P a] [IP-INF [VB dizer] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [NPR Deus] ] [TR-D tinha] [NP-ACC [N obrigação] [PP [P de] [IP-INF [NP-ACC [CL nos] ] [VB resgatar] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase anteriorfrase seguinte