PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1755. Carta não autógrafa de António Francisco Rego, irmão da Ordem Terceira de S. Domingos, preso e juiz da enxovia da cadeia, para Bernardo Germano, comissário do Santo Ofício.

Autor(es)

António Francisco Rego      

Destinatário(s)

Bernardo Germano                        

Resumo

O autor pede ao destinatário que consiga a transferência do preso António de Paiva Travassos, uma vez que esse preso incomodava os outros com as suas blasfémias.

Árvore tree-8 = Frase s-9

e finalmte incuntiveis são as suas estra-nhadas acções por serem quotidianas como o deporão as ttas do rol junto.

[ [IP-MAT [CONJ E] [, ,] [ADVP [ADV finalmente] ] [, ,] [ADJP [ADJ-G-P incontíveis] ] [SR-P são] [NP-SBJ [D-F-P as] [PRO$-F-P suas] [ADJ-F-P estranhadas] [N-P ações] ] [, ,] [PP [P por] [IP-INF [NP-SBJ *pro*] [SR-F serem] [ADJP [ADJ-F-P quotidianas] ] [, ,] [CP-ADV [WADVP-1 0] [C como] [IP-SUB [ADVP *T*-1] [NP-ACC [CL o] ] [VB-R deporão] [NP-SBJ [D-F-P as] [N-P testemunhas] [PP [P de@] [NP [D @o] [N rol] [ADJ junto] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase anteriorfrase seguinte