PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1591. Carta provavelmente não autógrafa de Vicência Jorge para Jerónimo Monteiro, pai do seu filho, sapateiro.

Autor(es)

Vicência Jorge      

Destinatário(s)

Jerónimo Monteiro                        

Resumo

A autora escreve ao pai do seu filho para lamentar a forma como ele a tratou.

Árvore tree-1 = Frase s-2

não me espanto não averdes do de mỹ pois fostes tão cru que o não ouvestes da vosa carne.

[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [NEG Não] [NP-SE [CL me] ] [VB-P espanto] [IP-INF [NP-SBJ *pro*] [NEG não] [VB-F haverdes] [NP-ACC [N dó] [PP [P de] [NP [PRO mim] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C pois] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [SR-D fostes] [ADJP [ADV-R tão] [ADJ cru] [CP-DEG [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-ACC [CL o] [PP *ICH*-1] ] [NEG não] [VB-D houvestes] [PP-1 [P de@] [NP [D-F @a] [PRO$-F vossa] [N carne] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase seguinte