Syntactic Trees
[1542]. Carta de Pedro López de la Cañada, tañedor de vihuela, para su tío. Autor(es)
Pedro López de la Cañada
Destinatário(s)
Anónimo129
Resumo
Pedro López de la Cañada informa a su tío de que se encuentra preso en la cárcel de Ocaña (Toledo) y le solicita que acuda a verle con el fin de que pueda salir libre.
Árvore tree-18 = Frase s-21
y mire vamd que si no viene yo no me puedo livrar ni aca
en toda mi vida de salir d esta carzel porque ay mui mucho
Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.
IP-MAT
CONJ
Y
VB-SP-3S
mire
NP-SBJ
NPR
VM
CP-THT
C
que
CP-ADV
C
si
IP-SUB
NP-SBJ
*pro*
NEG
no
VB-P-3S
viene
IP-SUB
NP-SBJ
PRO
yo
NEG
no
NP-1
CL
me
VB-P-1S
puedo
IP-INF
IP-INF
NP-ACC
*-1
VB
librar
CONJP
PP
CONJ-NEG
ni
ADVP
ADV
acá
P
en
NP
Q-F
toda
PRO$
mi
N
vida
PP
P
de
IP-INF
VB
salir
PP
P
de
NP
D-F
esta
N
cárcel
,
,
CP-ADV
C
porque
IP-SUB
NP-SBJ
*exp*
HV-P-3S
hay
NP-ACC
Q
muy
Q
mucho
.
.
lista de frases •
para o modo texto • tree style:
text -
frase -
brackets -
table -
table graph -
vertical graph - svg tree •
frase anterior •
frase seguinte