Syntactic Trees
[1623]. Carta de doña Jerónima de Camargo para don Francisco de Cepeda.
Autor(es)
Jerónima de Camargo
Destinatário(s)
Francisco de Cepeda
Resumo
La autora expresa sus profundos sentimientos de amor a su amante y se queja de la infelicidad que le causa su matrimonio así como su deseo de verle prontamente.
Árvore tree-17 = Frase s-19
y aqui es milagro lo q ago q solo con
mi mucho amor pudiera bençerse tantas dificultades
[ [IP-MAT [CONJ Y] [ADVP [ADV aquí] ] [SR-P-3S es] [NP-ACC [N milagro] ] [CP-FRL [WNP-1 [D-G lo] [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-1] [NP-SBJ *pro*] [VB-P-1S hago] ] ] [, ,] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *exp*] [ADVP [ADV sólo] ] [PP [P con] [NP [PRO$ mi] [Q mucho] [N amor] ] ] [VB-SD-3S pudiera] [IP-INF [VB vencer@] [NP-SE [CL @se] ] [NP-ACC [Q-F-P tantas] [N-P dificultades] ] ] ] ] [. .] ] ]
lista de frases •
para o modo texto • tree style:
text -
frase - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
frase anterior •
frase seguinte